Sideun kkochdo sum swinda
gipeun saebyeogeun pureuda
noraessorin deo jagajil ppun
sarajiji anhneunda
So if you know the right way
meomchujima tto georeoga
goyohaejin maeume deullyeooneun mellodi
Manheun saram seuchinda
maeil nunbichi dareuda
gyejeorui kkeut geu gil wie
godanhameul beoneunda
So if you know the right way
doraseoseo tto barabwa
Without any words spoken
jeonhaejineun mogsori
Mellodi...
gieog sog jjalbeun siganeul bureuneun mogsori
Joyonghi...
najigi...
ENGLISH TRANSLATION
A blooming flower also breathes.
Deep dawn is blue
It will only become smaller
It does not disappear.
So if you know the right way
Do not stop.
Melodious melody
Many people
Every day is different.
At the end of the season
Take off the harshness
So if you know the right way
Turn around and look again.
Without any words spoken
A voice that is transmitted
melody
A short-lived voice in memory
quietly
Najik
0 komentar:
Posting Komentar