정세운 (Jeong Sewoon) – 이봐 이봐 이봐 (Told You So) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

널 생각하니 오잖아
(Neol saenggakhani ojanha)
Aku memikirkanmu dan akhirnya kau datang

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

지나가다 마주쳤잖아
(Jinagada majuchyeotjanha)
Kita saling bertemu

생각엔 모든 게 우연이 아닌 것 같아
(Saenggagen modeun ge uyeoni anin geot gatha)
Aku tak berpikir ini hanya sebuah kebetulan

나만 혼자 그런 거니
(Naman honja geureon geoni)
Apakah hanya aku satu-satunya?

아무래도 왠지 내 얘길 듣고 있나 봐
(Amuraedo waenji nae yaegil deutgo inna bwa)
Mungkin seseorang mendengarkanku

기분 이상하게도 너를 자꾸 보게 돼
(Gibun isanghagedo neoreul jakku boge dwae)
Anehnya, aku terus melihatmu

우연일까 싶은 마음도 잠깐일 만큼
(Uyeonilkka sipheun maeumdo jamkkanil mankheum)
Berpikir bahwa kebetulan itu hanya untuk sesaat

네가 보이고 또 보이고 또 보여
(Nega boigo tto boigo tto boyeo)
Karena aku melihatmu, lagi dan lagi

숨 막히게 아픈 날도
(Sum makhige apheun naldo)
Bahkan di hari-hari yang begitu menyakitkan

가슴 벅찼던 날도
(Gaseum beonchatdeon naldo)
Bahkan di hari-hari yang begitu luar biasa

그댄 매일 오늘같이
(Geudaen maeil oneulgathi)
Sama seperti hari ini dan setiap hari

내 곁에 있었어
(Nae gyeothe isseosseo)
Kau ada di sisiku

그때마다 늘 느껴지던 너
(Geuttaemada neul neukkyeojideon neo)
Setiap saat, aku merasakanmu

너에게 너에게 너에게
(Neoege neoege neoege)
Padamu padamu padamu

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

널 생각하니 오잖아
(Neol saenggakhani ojanha)
Aku memikirkanmu dan akhirnya kau datang

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

우연인 듯 마주쳤잖아
(Uyeonin deut majuchyeotjanha)
Kita saling bertemu satu sama lain seperti sebuah kebetulan

내 생각엔 모든 일들이
(Nae saenggagen modeun ildeuri)
Aku berpikir semua hal ini

우연이 아닌 것 같아요
(Uyeoni anin geot gathayo)
Bukanlah sebuah kebetulan

내 맘도 네 맘도 모두 다
(Nae mamdo ne mamdo modu da)
Hatiku, hatimu, semuanya

익숙한 느낌을 지나
(Iksukhan neukkimeul jina)
Aku tak terbiasa dengan ini

다른 사람일 만큼
(Dareun saramil mankheum)
Seakan ini terjadi pada orang lain

그대를 보는 내 얼굴이
(Geudaereul boneun nae eolguri)
Saat aku melihatmu wajahku

편하지 않아
(Phyeonhaji anha)
Terasa tak nyaman

이상하게 느껴지는 마음
(Isanghage neukkyeojineun maeum)
Aku merasa begitu aneh

너에게 너에게 너에게
(Neoege neoege neoege)
Padamu padamu padamu

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

널 생각하니 오잖아
(Neol saenggakhani ojanha)
Aku memikirkanmu dan akhirnya kau datang

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

우연인 듯 마주쳤잖아
(Uyeonin deut majuchyeotjanha)
Kita saling bertemu satu sama lain seperti sebuah kebetulan

내 생각엔 모든 일들이
(Nae saenggagen modeun ildeuri)
Aku berpikir semua hal ini

우연이 아닌 것 같아요
(Uyeoni anin geot gathayo)
Bukanlah sebuah kebetulan

내 맘도 네 맘도
(Nae mamdo ne mamdo)
Hatiku, hatimu

모두 다 그런 것 같아
(Modu da geureon geot gatha)
Semuanya seperti itu

여름도 아닌데
(Yeoreumdo aninde)
Itu bahkan bukan musim panas

자꾸 너만 보면 더워요
(Jakku neoman bomyeon deowoyo)
Tapi aku terus merasa panas saat aku melihatmu

사람도 많은데
(Saramdo manheunde)
Ada banyak orang

자꾸 그렇게 너만 보여
(Jakku geureohke neoman boyeo)
Tapi aku tetap hanya melihatmu

이젠 내 모든 하루들이
(Ijen nae modeun hatudeuri)
Sekarang semua hari-hariku

너만 따라가고 있어요
(Neoman ttaragago isseoyo)
Hanya mengikuti dirimu

내 맘도 내 눈도
(Nae mamdo nae nundo)
Hatiku dan mataku

모두 다 매일 너를 보네요
(Modu da maeul neoreul boneyo)
Semuanya hanya melihatmu setiap hari

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

이봐 이봐 이봐
(Ibwa ibwa ibwa)
Lihat, lihat, lihat

내 생각엔 모든 일들이
(Nae saenggagen modeun ildeuri)
Aku berpikir semua hal ini

우연이 아닌 것 같아요
(Uyeoni anin geot gathayo)
Bukanlah sebuah kebetulan

내 맘도 네 맘도 모두 다
(Nae mamdo ne mamdo modu da)
Hatiku, hatimu, semuanya 

Korean Lyrics Transindo 정세운 (Jeong Sewoon) – 이봐 이봐 이봐 (Told You So) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

정세운 (Jeong Sewoon) – 이봐 이봐 이봐 (Told You So) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation
Lirik Lagu Korea

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top