Lirik lagu Red Velvet - Happily Ever After dan Terjemahannya

Red Velvet - Happily Ever After irik lagu ROMANIZATION:

yesnal yesnare sonyeoga sarassjyo
allyeojin geosgwa dalli
jugeunkkae gadeuk banhanggi neomchin nunbicc
nae chingudeulgwa bigyo marajwo

yuri gudu ani undonghwae
(Ah ah ah ah)
mulle baneul jjillin soneneun baendeu
(Hey hey hey)
boseok gateun geon narang an eoullyeo
Oh yeah ireon nado
guhaejul saranghal bun eopsnayo

geu sungan deungjanghan neoneun
(meolliseodo hwak twineun
taega dareun jonjaegam)
han baljjak ttaraga naneun
(ireumi mwojyo
baby what what what?)
singihaji uri seoro
gyesok an gibun
(Oh oh oh oh oh -)
nareul ganjireophineun yegameun
La la la la la – (dugeundugeun)

* ttaeng hago yeoldu siga dwaedo
nan gyeote ne gyeote
Happily ever after
humchyeobolge ne ipsul
neoboda ppareuge tto binggeure
Happily ever after
wangjaga anirado joha
Just be mine (La la la la la)
naega daesin wanseonghaejul geoya Okay
Happily ever happily ever

(Hap hap hap hap hap hap)
Tell me what you’re sauing
(Hap hap hap hap)
Happily ever after

eoneusae maeil nae kkumen
hayahge gisteol deureseu
geurigon neoui teoksido jayeonseure
dan da dan dan

geu sungan kkok kkaeeona
(hositamtam nal norin
manyeo gateun allami)
na jeongmal eoieopseo
(kkumiraniyo
baby what what what?)
singihaji maeil
johajineun i gibun
(Oh oh oh oh oh -)
nega deureoon dwiro sesangeun
La la la la la – (dugeundugeun)

ttaeng hago yeoldu siga dwaedo
nan gyeote ne gyeote
Happily ever after
humchyeobolge ne ipsul
neoboda ppareuge tto binggeure
Happily ever after
wangjaga anirado joha
Just be mine (La la la la la)
naega daesin wanseonghaejul geoya Okay
Happily ever happily ever

haepiendingman namgin dul
ne pumsogi naui Honeymoon
sumi makhyeo eojireowojyeo
aju jogeum (aju jogeum)
ireodaga teojineun geo anya?
La la la la la – (dugeundugeun)

peong hago modu sarajyeodo
neon gyeote nae gyeote
Happily ever after
naega aneun eoneu namjaboda
yonggamhae tto balgeure
Happily ever after
nae mameul neo animyeon
nuga tto yeolkka
(La la la la la)
hanappunin yeolsoeneun ne geoya Okay
Happily ever happily ever

(Hap hap hap hap hap hap)
Tell me what you’re sauing
(Hap hap hap hap)
Happily ever after
yesnare aju yesnare
sonyeoga sarassneunde
(Hap hap hap hap)
Happily ever after

Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:
dahulu, ada seorang gadis
Bertentangan dengan apa yang dikenal saat ini
Wajahnya penuh bintik-bintik dan matanya memberontak
Jangan membandingkan saya dengan teman-teman saya

Dia mengenakan sandal kaca, tidak ada sepatu
(Ah ah ah ah)
Di mana dia ditusuk jarinya dari spindle, dia mengenakan band-aid
(Hey hey hey)
 sepertinya perhiasan tidak sesuai denganku
Oh ya Apakah ada orang
Siapa yang bisa menyelamatkan saya dan mencintai saya dengan cara ini

saat itu engkau muncul
(Bahkan dari jauh, engkau berdiri keluar
Memiliki kehadiran yang sama sekali berbeda)
Aku melangkah dan saya menanyakan
(Siapa namamu
sayang ?)
Bukankah penasaran, rasanya seolah-olah
kita tahu bersama
(Oh oh oh oh oh -)
intuisi ini menggelitik saya
La la la la la - (Pitter derai)

* Bahkan ketika itu menyerang jam dua belas di tengah malam
Aku di sisi mu, di sisimu
Bahagia selamanya
Aku akan mencuri bibirmu
Lebih cepat dari yang Anda perkirakan, dan tersenyum begitu besar
Bahagia selamanya
Anda tidak perlu menjadi seorang pangeran
Hanya menjadi milikku (La la la la la)
Aku akan menyelesaikan nya Oke
dan menjadi Bahagia

(Hap hap hap hap hap hap)
Katakan padaku apa yang Anda katakan
(Hap hap hap hap)
Bahagia selamanya

Sebelum aku tahu itu, setiap malam dalam mimpiku
Aku punya baju bulu putih
Dan engkau serasa menyukainya

Tanpa gagal, aku bangun pada saat itu
(Seperti alarm witchy
Yang telah menggerogoti saya)
Aku sangat tercengang
(Bagaimana ini bagai mimpi ?)
Bukankah itu menakjubkan
Perasaan melakukan ini
(Oh oh oh oh oh -)
Setelah Anda masuk, di dunia ku
La la la la la - (Pitter derai)

Bahkan ketika itu menyerang jam dua belas di tengah malam
Aku di sisi mu, di sisimu
Bahagia selamanya
Aku akan mencuri bibirmu
Lebih cepat dari yang Anda perkirakan, dan tersenyum begitu besar
Bahagia selamanya
Anda tidak perlu menjadi seorang pangeran
Hanya menjadi milikku (La la la la la)
Aku akan menyelesaikan nya Oke
dan menjadi Bahagia

Hanya happy ending yang tersisa untuk kami berdua
ku butuh lengan mu untuk berbulan madu
Aku pendek napas sesak, aku pusing
Hanya sedikit (hanya sedikit)
Apakah saya akan berakhir meledak jika kita menjaga ini?
La la la la la - (Pitter derai)

Bahkan ketika itu menyerang jam dua belas di tengah malam
Aku di sisi mu, di sisimu
Bahagia selamanya
Aku akan mencuri bibirmu
Lebih cepat dari yang Anda perkirakan, dan tersenyum begitu besar
Bahagia selamanya
Anda tidak perlu menjadi seorang pangeran
Hanya menjadi milikku (La la la la la)
Aku akan menyelesaikan nya Oke
dan menjadi Bahagia

(Hap hap hap hap hap hap)
Katakan padaku apa yang Anda katakan
(Hap hap hap hap)
Bahagia selamanya
Dahulu kala
Ada seorang gadis
(Hap hap hap hap)
yang kan Bahagia selamanya

ENGLISH LYRICS TRANSLATION:

Long long ago, there was a girl
Contrary to what’s known
Her face was full of freckles and her eyes were rebellious
Please don’t compare me with my friends

She wore glass slippers, no sneakers
(Ah ah ah ah)
Where she pricked her finger from a spindle, she wore a band-aid
(Hey hey hey)
Things like jewels don’t suit me
Oh yeah Is there anyone
Who can save me and love me this way

That moment you appeared
(Even from afar, you stood out
Had a completely different presence)
I took a step and I
(What is your name
Baby what what what?)
Isn’t it curious, it feels as if
we knew all along
(Oh oh oh oh oh -)
This intuition is tickling me
La la la la la – (Pitter patter)

* Even when it strikes twelve at midnight
I’m by your side, your side
Happily ever after
I will steal your lips
Faster than you, and smiling so big
Happily ever after
You don’t have to be a prince
Just be mine (La la la la la)
I will complete you instead Okay
Happily ever happily ever

(Hap hap hap hap hap hap)
Tell me what you’re saying
(Hap hap hap hap)
Happily ever after

Before I know it, every night in my dreams
I have a white feather dress
And you naturally wear a tuxedo
Dan da dan dan

Without fail, I wake up in that moment
(Like a witchy alarm
That’s been preying on me)
I’m so dumbfounded
(How was it a dream
Baby what what what?)
Isn’t it amazing
This uplifting feeling
(Oh oh oh oh oh -)
After you came in, my world is
La la la la la – (Pitter patter)

Even when it strikes twelve at midnight
I’m by your side, your side
Happily ever after
I will steal your lips
Faster than you, and smiling so big
Happily ever after
You don’t have to be a prince
Just be mine (La la la la la)
I will complete you instead Okay
Happily ever happily ever

Only the happy ending is remaining for the two of us
Your arms are my Honeymoon
I’m short breathed, I’m dizzy
Just a little (Just a little)
Am I gonna end up exploding if we keep this up?
La la la la la – (Pitter patter)

Even if it goes boom and everything disappears
I’m by your side, your side
Happily ever after
You are more brave
Than any other man I know, I blush again
Happily ever after
If it can’t be you who opens my heart
Who else can do it
(La la la la la)
The only key belongs to you Okay
Happily ever happily ever

(Hap hap hap hap hap hap)
Tell me what you’re saying
(Hap hap hap hap)
Happily ever after
Long long ago
There was a girl
(Hap hap hap hap)
Happily ever after

HANGUL

옛날 옛날에 소녀가 살았죠
알려진 것과 달리
주근깨 가득 반항기 넘친 눈빛
내 친구들과 비교 말아줘

유리 구두 아니 운동화에
(Ah ah ah ah)
물레 바늘 찔린 손에는 밴드
(Hey hey hey)
보석 같은 건 나랑 안 어울려
Oh yeah 이런 나도
구해줄 사랑할 분 없나요

그 순간 등장한 너는
(멀리서도 확 튀는
태가 다른 존재감)
한 발짝 따라가 나는
(이름이 뭐죠
Baby what what what?)
신기하지 우리 서로
계속 안 기분
(Oh oh oh oh oh -)
나를 간지럽히는 예감은
La la la la la – (두근두근)

* 땡 하고 열두 시가 돼도
난 곁에 네 곁에
Happily ever after
훔쳐볼게 네 입술
너보다 빠르게 또 빙그레
Happily ever after
왕자가 아니라도 좋아
Just be mine (La la la la la)
내가 대신 완성해줄 거야 Okay
Happily ever happily ever

(Hap hap hap hap hap hap)
Tell me what you’re saying
(Hap hap hap hap)
Happily ever after
어느새 매일 내 꿈엔
하얗게 깃털 드레스
그리곤 너의 턱시도 자연스레
Dan da dan dan

그 순간 꼭 깨어나
(호시탐탐 날 노린
마녀 같은 알람이)
나 정말 어이없어
(꿈이라니요
Baby what what what?)
신기하지 매일
좋아지는 이 기분
(Oh oh oh oh oh -)
네가 들어온 뒤로 세상은
La la la la la – (두근두근)

땡 하고 열두 시가 돼도
난 곁에 네 곁에
Happily ever after
훔쳐볼게 네 입술
너보다 빠르게 또 빙그레
Happily ever after
왕자가 아니라도 좋아
Just be mine (La la la la la)
내가 대신 완성해줄 거야 Okay
Happily ever happily ever

해피엔딩만 남긴 둘
네 품속이 나의 Honeymoon
숨이 막혀 어지러워져
아주 조금 (아주 조금)
이러다가 터지는 거 아냐?
La la la la la – (두근두근)

펑 하고 모두 사라져도
넌 곁에 내 곁에
Happily ever after
내가 아는 어느 남자보다
용감해 또 발그레
Happily ever after
내 맘을 너 아니면
누가 또 열까
(La la la la la)
하나뿐인 열쇠는 네 거야 Okay
Happily ever happily ever

(Hap hap hap hap hap hap)
Tell me what you’re saying
(Hap hap hap hap)
Happily ever after
옛날에 아주 옛날에
소녀가 살았는데
(Hap hap hap hap)
Happily ever after


CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top