사랑이라는 건 그렇게 사랑이라고 부를 때
(Sarangiraneun geon geureohke sarangirago bureul ttae)
Saat kau mengatakan bahwa itu cinta
흩어져요 떠나가요 나를
(Heutheojyeoyo tteonagayo nareul)
Itu menyebar, lalu menghilang
내 느린 걸음에 이토록 멀어질 줄은 몰랐죠
(Nae neurin georeume ithorok meoreojil jureun mollatjyo)
Karena langkahku yang lambat, aku tak tahu kita akan terpisah sejauh ini
시간 뒤에 숨어살던 나는
(Sigan dwie sumeosaldeon naneun)
Aku bersembunyi di balik sang waktu
I'm falling down down
Aku jatuh ke bawah
to the ground
ke tanah
들리지 않는 목소리
(Deulliji anhneun moksori)
Aku tak bisa mendengar suaramu
대답 없는 너
(Daedap eobneun neo)
Kau tak menjawabku
Here am I
Inilah aku
Lost and found
Tersesat dan ditemukan
후회와 그리움에 갇힌 난
(Huhwiwa geuriume gathin nan)
Aku terjebak dalam penyesalan dan kerinduan
사랑이라는 건 그렇게 사랑이라고 부를 때
(Sarangiraneun geon geureohke sarangirago bureul ttae)
Saat kau mengatakan bahwa itu cinta
흩어져요 떠나가요 나를
(Heutheojyeoyo tteonagayo nareul)
Itu menyebar, lalu menghilang
기다릴 수는 없었던 가요
(Gidaril suneun eobseotdeon gayo)
Tak bisakah kau menunggu?
그리 오래 걸리지 않았죠
(Geuri orae geolliji anhatjyo)
Itu tak butuh waktu lama
바래버린 추억만을 안고 있죠
(Baraebeorin chueokmaneul ango itjyo)
Namun sekarang aku hanya punya kenangan yang pudar
I'm falling down down
Aku jatuh ke bawah
to the ground
ke tanah
들리지 않는 목소리
(Deulliji anhneun moksori)
Aku tak bisa mendengar suaramu
대답 없는 너
(Daedap eobneun neo)
Kau tak menjawabku
Here am I
Inilah aku
Lost and found
Tersesat dan ditemukan
후회와 그리움에 갇힌 난
(Huhwiwa geuriume gathin nan)
Aku terjebak dalam penyesalan dan kerinduan
따스한 햇살에 몸 녹이다
(Ttaseuhan haessare mom nogida)
Aku mencairkan tubuhku di bawah sinar matahari yang hangat
단숨에 추위를 만난 듯 웅크린 채
(Dansume chuwireul mannan deut ungkheurin chae)
Lalu aku terkejut karena kedinginan yang tiba-tiba
I'm falling down down
Aku jatuh ke bawah
to the ground
ke tanah
들리지 않는 목소리
(Deulliji anhneun moksori)
Aku tak bisa mendengar suaramu
대답 없는 너
(Daedap eobneun neo)
Kau tak menjawabku
Here am I
Inilah aku
Lost and found
Tersesat dan ditemukan
후회와 그리움에 갇힌 난
(Huhwiwa geuriume gathin nan)
Aku terjebak dalam penyesalan dan kerinduan
이별이라는 건 그렇게 아쉬운 그림자를 남기고
(Ibyeoriraneun geon geureohke aswiyn geurimjareul namgigo)
Perpisahan meninggalkan bayangan sedih di belakangku
절망 속에 묶어 둔 채 날 가둬요
(Jeongmal soge mukkeo dun chae nal gadwoyo)
Menjebakku, mengikatku dengan rasa putus asa
(Sarangiraneun geon geureohke sarangirago bureul ttae)
Saat kau mengatakan bahwa itu cinta
흩어져요 떠나가요 나를
(Heutheojyeoyo tteonagayo nareul)
Itu menyebar, lalu menghilang
내 느린 걸음에 이토록 멀어질 줄은 몰랐죠
(Nae neurin georeume ithorok meoreojil jureun mollatjyo)
Karena langkahku yang lambat, aku tak tahu kita akan terpisah sejauh ini
시간 뒤에 숨어살던 나는
(Sigan dwie sumeosaldeon naneun)
Aku bersembunyi di balik sang waktu
I'm falling down down
Aku jatuh ke bawah
to the ground
ke tanah
들리지 않는 목소리
(Deulliji anhneun moksori)
Aku tak bisa mendengar suaramu
대답 없는 너
(Daedap eobneun neo)
Kau tak menjawabku
Here am I
Inilah aku
Lost and found
Tersesat dan ditemukan
후회와 그리움에 갇힌 난
(Huhwiwa geuriume gathin nan)
Aku terjebak dalam penyesalan dan kerinduan
사랑이라는 건 그렇게 사랑이라고 부를 때
(Sarangiraneun geon geureohke sarangirago bureul ttae)
Saat kau mengatakan bahwa itu cinta
흩어져요 떠나가요 나를
(Heutheojyeoyo tteonagayo nareul)
Itu menyebar, lalu menghilang
기다릴 수는 없었던 가요
(Gidaril suneun eobseotdeon gayo)
Tak bisakah kau menunggu?
그리 오래 걸리지 않았죠
(Geuri orae geolliji anhatjyo)
Itu tak butuh waktu lama
바래버린 추억만을 안고 있죠
(Baraebeorin chueokmaneul ango itjyo)
Namun sekarang aku hanya punya kenangan yang pudar
I'm falling down down
Aku jatuh ke bawah
to the ground
ke tanah
들리지 않는 목소리
(Deulliji anhneun moksori)
Aku tak bisa mendengar suaramu
대답 없는 너
(Daedap eobneun neo)
Kau tak menjawabku
Here am I
Inilah aku
Lost and found
Tersesat dan ditemukan
후회와 그리움에 갇힌 난
(Huhwiwa geuriume gathin nan)
Aku terjebak dalam penyesalan dan kerinduan
따스한 햇살에 몸 녹이다
(Ttaseuhan haessare mom nogida)
Aku mencairkan tubuhku di bawah sinar matahari yang hangat
단숨에 추위를 만난 듯 웅크린 채
(Dansume chuwireul mannan deut ungkheurin chae)
Lalu aku terkejut karena kedinginan yang tiba-tiba
I'm falling down down
Aku jatuh ke bawah
to the ground
ke tanah
들리지 않는 목소리
(Deulliji anhneun moksori)
Aku tak bisa mendengar suaramu
대답 없는 너
(Daedap eobneun neo)
Kau tak menjawabku
Here am I
Inilah aku
Lost and found
Tersesat dan ditemukan
후회와 그리움에 갇힌 난
(Huhwiwa geuriume gathin nan)
Aku terjebak dalam penyesalan dan kerinduan
이별이라는 건 그렇게 아쉬운 그림자를 남기고
(Ibyeoriraneun geon geureohke aswiyn geurimjareul namgigo)
Perpisahan meninggalkan bayangan sedih di belakangku
절망 속에 묶어 둔 채 날 가둬요
(Jeongmal soge mukkeo dun chae nal gadwoyo)
Menjebakku, mengikatku dengan rasa putus asa
Korean Lyrics Transindo Joni (조은희) – Falling Down [My Healing Love OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Joni (조은희) – Falling Down [My Healing Love OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/joni-falling-down-my-healing-love-ost.html Lirik Lagu Korea
0 komentar:
Posting Komentar