CONVERSATION
sweet ARMS - I swear English lyrics/translation
Sukoshi boyaketa rinkaku
Pinto awaseru mitai ni
Kakushi tsuzuketta fuan mo itami mo
Zenbu anata ni azuketa
The lightly fading contours,
it's almost like our focus points come together.
The anxiety and pain that is kept hidden,
is all gathered by you.
Mayowazu ikeru anata to nara
Sasagerareru anata ni nara
Donna toki mo soba ni iru yo
Kanjiteru kara date a live
Without hesitaion, I can go if I'm with you.
I can be dedicated, if I'm with you.
Whatever time, I'll be with you.
Because I feel it, Date A Live.
Amaku kuchizukete Once again mabuta sotto oroshita shunkan
Dokoka de majiwaru shisen ato ni modorenaku naru
Niteru kedo chigau memory itsuka I swear egaita keshiki
Koko ni aru ima to chigau mirai kizuki hajimeru
You kissed me sweetly, once again at the moment I gently dropped my eyelids.
Somewhere our glances crossed and from there we got to never return back to before.
They resemble, but they're different memories. I swear on this sketched out scenery.
I start to notice the present that's here and the different future.
Nando demo deai mawaru kono sekai de watashitachi no date hajime mashou
We meet each other many times in this revolving world. Let's start our date.
________________________
These lyrics and the translation aren't official at the moment. For further information about early translations, look at "explanation about early translations" at the top of this page.
sweet ARMS - I swear English lyrics/translation
Japanese lyrics
sweet ARMS - I swear English lyrics/translation
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/sweet-arms-i-swear-english.html New Song Lyrics
Pinto awaseru mitai ni
Kakushi tsuzuketta fuan mo itami mo
Zenbu anata ni azuketa
The lightly fading contours,
it's almost like our focus points come together.
The anxiety and pain that is kept hidden,
is all gathered by you.
Mayowazu ikeru anata to nara
Sasagerareru anata ni nara
Donna toki mo soba ni iru yo
Kanjiteru kara date a live
Without hesitaion, I can go if I'm with you.
I can be dedicated, if I'm with you.
Whatever time, I'll be with you.
Because I feel it, Date A Live.
Amaku kuchizukete Once again mabuta sotto oroshita shunkan
Dokoka de majiwaru shisen ato ni modorenaku naru
Niteru kedo chigau memory itsuka I swear egaita keshiki
Koko ni aru ima to chigau mirai kizuki hajimeru
You kissed me sweetly, once again at the moment I gently dropped my eyelids.
Somewhere our glances crossed and from there we got to never return back to before.
They resemble, but they're different memories. I swear on this sketched out scenery.
I start to notice the present that's here and the different future.
Nando demo deai mawaru kono sekai de watashitachi no date hajime mashou
We meet each other many times in this revolving world. Let's start our date.
________________________
These lyrics and the translation aren't official at the moment. For further information about early translations, look at "explanation about early translations" at the top of this page.
sweet ARMS - I swear English lyrics/translation
Japanese lyrics
sweet ARMS - I swear English lyrics/translation
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/sweet-arms-i-swear-english.html New Song Lyrics
CONVERSATION
서인국 & 정소민 (Seo In Guk & Jung So Min) – 별, 우리 (Star) [The Smile Has Left Your Eyes OST] Indonesian Translation
닿을수 있을까 너에겐 난 보일까
(Daheul su isseulkka neoegen nan boilkka)
Bisakah aku meraihmu? Bisakah kau melihatku?
추운내게 그댄 따뜻한 별같아
(Chuun naege geudaen ttatteuthan byeolgatha)
Saat aku kedinginan, kau seperti bintang yang hangat
알 수 있어요 우린 하나부터
(Al su isseoyo urin hanabutheo)
Sekarang aku tahu, sejak awal
시작된 운명이죠
(Sijakdwen unmyeongijyo)
Takdir ini sudah dimulai
별 너는 별 하늘에 볼 수 없는
(Byeol neoneun byeol haneure bol su eobneun)
Bintang, kau adalah bintang yang bisa aku lihat di langit
별 나의 별 내 안에 살고 있는
(Byeol naui byeol nae ane salgo inneun)
Bintang, kau adalah bintang yang hidup dalam diriku
까만 밤에 둘만 있어도 좋아요
(Kkaman bame dulman isseodo johayo)
Aku bahagia meski hanya ada kita berdua di malam yang gelap
같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Ayo kita tutup mata kita
별 우리
(Byeol uri)
Bintang, kita
Love Love Love Love
Cinta cinta cinta cinta
Love Love Love Love
Cinta cinta cinta cinta
느낄 수 있죠 서롤 숨쉬게 할
(Neukkil su itjyo seorol sumswige hal)
Aku bisa merasakannya
하나의 사랑인걸
(Hanaui sarangingeol)
Cinta kita saling bernafas
빛 너는 빛 따스히 비춰주는
(Bitneoneun bit ttaseuhi bichwojuneun)
Cahaya, kau adalah cahaya yang bersinar hangat
빛 나의 빛 나를 숨쉬게 하는
(Bit naui bit nareul sumswige haneun)
Cahaya, cahayaku yang membuatku bernafas
까만 날에 환히 밝혀줄 그대여
(Kkaman nare hwanhi balghyeojul geudaeyeo)
Kau bersinar cerah di hari-hari gelapku
같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Mari kita tutup mata kita
별 우리
(Byeol uri)
Bintang, kita
같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Mari kita tutup mata kita
(Daheul su isseulkka neoegen nan boilkka)
Bisakah aku meraihmu? Bisakah kau melihatku?
추운내게 그댄 따뜻한 별같아
(Chuun naege geudaen ttatteuthan byeolgatha)
Saat aku kedinginan, kau seperti bintang yang hangat
알 수 있어요 우린 하나부터
(Al su isseoyo urin hanabutheo)
Sekarang aku tahu, sejak awal
시작된 운명이죠
(Sijakdwen unmyeongijyo)
Takdir ini sudah dimulai
별 너는 별 하늘에 볼 수 없는
(Byeol neoneun byeol haneure bol su eobneun)
Bintang, kau adalah bintang yang bisa aku lihat di langit
별 나의 별 내 안에 살고 있는
(Byeol naui byeol nae ane salgo inneun)
Bintang, kau adalah bintang yang hidup dalam diriku
까만 밤에 둘만 있어도 좋아요
(Kkaman bame dulman isseodo johayo)
Aku bahagia meski hanya ada kita berdua di malam yang gelap
같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Ayo kita tutup mata kita
별 우리
(Byeol uri)
Bintang, kita
Love Love Love Love
Cinta cinta cinta cinta
Love Love Love Love
Cinta cinta cinta cinta
느낄 수 있죠 서롤 숨쉬게 할
(Neukkil su itjyo seorol sumswige hal)
Aku bisa merasakannya
하나의 사랑인걸
(Hanaui sarangingeol)
Cinta kita saling bernafas
빛 너는 빛 따스히 비춰주는
(Bitneoneun bit ttaseuhi bichwojuneun)
Cahaya, kau adalah cahaya yang bersinar hangat
빛 나의 빛 나를 숨쉬게 하는
(Bit naui bit nareul sumswige haneun)
Cahaya, cahayaku yang membuatku bernafas
까만 날에 환히 밝혀줄 그대여
(Kkaman nare hwanhi balghyeojul geudaeyeo)
Kau bersinar cerah di hari-hari gelapku
같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Mari kita tutup mata kita
별 우리
(Byeol uri)
Bintang, kita
같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Mari kita tutup mata kita
Korean Lyrics Transindo 서인국 & 정소민 (Seo In Guk & Jung So Min) – 별, 우리 (Star) [The Smile Has Left Your Eyes OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
서인국 & 정소민 (Seo In Guk & Jung So Min) – 별, 우리 (Star) [The Smile Has Left Your Eyes OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/seo-in-guk-jung-so-min-star-smile-has.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
Kim Byung Kwan & Chan (A.C.E) – Maybe (어쩌면) [My Healing Love OST] Indonesian Translation
처음엔 잘 몰랐었죠
(Cheoeumen jal mollasseotjyo)
Pada awalnya, aku benar-benar tak tahu
사랑이란 이름의 Secret
(Sarangiran ireumui secret)
Rahasia yang mana itu adalah cinta
조금씩 나도 몰래
(Jogeumssik nado mollae)
Namun perlahan, tanpa sadar
그대 미소에 이끌렸죠
(Geudae misoe ikkeullyeotjyo)
Aku ditarik oleh senyumanmu
어쩌면 나 또 한걸음
(Eojjeomyeon na tto hangeoreum)
Mungkin aku selangkah lebih dekat
그대와 나 더 가까이에
(Geudaewa na deo gakkaie)
Mungkin kita lebih dekat
혹시나 그대가 아파할까봐
(Hoksina geudaega aphahalkkabwa)
Namun jika kau sakit
오늘도 돌아서죠
(Oneuldo doraseojyo)
Hari ini aku kembali berbalik lagi
멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini
Oh my girl
Oh, gadisku
햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari
운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir
난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu
그댄 아마 모르죠
(Geudae ama moreujyo)
Kau mungkin tak tahu
설레이는 나의 하루를
(Seolleineun naui harureul)
Berapa banyak hari yang membuatku berdebar-debar
늦은 밤 깊어가도
(Neujeun bam gipheogado)
Bahkan saat malam semakin larut
지워지지 않는 그대 모습
(Jiwojiji anhneun geudae moseup)
Aku tak bisa menghapusmu dari kepalaku
어쩌면 나 또 한걸음
(Eojjeomyeon na tto hangeoreum)
Mungkin aku selangkah lebih dekat
그대와 나 더 가까이에
(Geudaewa na deo gakkaie)
Mungkin kita lebih dekat
혹시나 그대가 슬퍼할까봐
(Hoksina geudaega seulpheohalkkabwa)
Namun jika kau sedih
나 혼자 고민하죠
(Na honja gominhajyo)
Aku merenung seorang diri
멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini
Oh my girl
Oh, gadisku
햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari
운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir
난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu
나를 스치는 바람 Oh yeah
(Nareul seuchineun baram oh yeah)
Angin bertiup melewatiku, oh ya
하늘에 비치던 설렘 Low high
(Haneure bichideon seollem low high)
Perasaan yang mendebarkan hati bersinar di langit, sedikit lebih tinggi
무척이나 오래 바랬던 느낌
(Mucheogina orae baratdeon neukkim)
Aku ingin merasakan hal ini untuk waktu yang lama
숨이 막히듯 먹먹해져 음
(Sumi makhideut meokmeokhaejyeo eum)
Aku sungguh kewalahan dengan perasaan ini, aku bahkan tak bisa bernapas
하고싶은 말은 많고 많은데
(Hago sipheun mareun manhgo manheunde)
Begitu banyak hal yang ingin aku sampaikan padamu
입가에 웃음만 맴돌기만해
(Ipgae useumman maemdolgimanhae)
Namun hanya ada senyuman yang menempel di bibirku
좀처럼 꺼내지 못하는 내맘
(Jomcheoreom kkeonaeji mothaneun naemam)
Tak mudah membagikan perasaanku
문을 두드려줘 그대 두드려줘
(Muneul dudeuryeojwo geudae dudeuryeojwo)
Ku mohon ketuklah pintuku, ku mohon ketuklah
처음엔 잘 몰랐었죠
(Cheoeumen jal mollasseotjyo)
Pada awalnya, aku benar-benar tak tahu
사랑이란 이름의 Secret
(Sarangiran ireumui secret)
Rahasia yang mana itu adalah cinta
그대를 보는 순간
(Geudareul boneun sungan)
Namun begitu aku melihatmu
할 말을 잃고 말아요.
(Hal mareul ilgo marayo)
Aku kehilangan semua kata-kata itu
멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini
Oh my girl
Oh, gadisku
햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari
운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir
난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu
감출 수 없는 설렘
(Gamchul su eobneun seollem)
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan yang berdebar ini
Oh my love
Oh cintaku
힘겨웠던 날 잡아준 너
(Himgyeowatdeon nal jabajun neo)
Aku berusaha namun kau memelukku
우리가 함께 할
(Uriga hamkke hal)
Sekarang kita bersama akan memiliki
Beautiful days
Hari-hari indah
내 손을 꼭 잡아요
(Nae soneul kkok jabayo)
Peganglah tanganku ini dengan erat
(Cheoeumen jal mollasseotjyo)
Pada awalnya, aku benar-benar tak tahu
사랑이란 이름의 Secret
(Sarangiran ireumui secret)
Rahasia yang mana itu adalah cinta
조금씩 나도 몰래
(Jogeumssik nado mollae)
Namun perlahan, tanpa sadar
그대 미소에 이끌렸죠
(Geudae misoe ikkeullyeotjyo)
Aku ditarik oleh senyumanmu
어쩌면 나 또 한걸음
(Eojjeomyeon na tto hangeoreum)
Mungkin aku selangkah lebih dekat
그대와 나 더 가까이에
(Geudaewa na deo gakkaie)
Mungkin kita lebih dekat
혹시나 그대가 아파할까봐
(Hoksina geudaega aphahalkkabwa)
Namun jika kau sakit
오늘도 돌아서죠
(Oneuldo doraseojyo)
Hari ini aku kembali berbalik lagi
멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini
Oh my girl
Oh, gadisku
햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari
운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir
난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu
그댄 아마 모르죠
(Geudae ama moreujyo)
Kau mungkin tak tahu
설레이는 나의 하루를
(Seolleineun naui harureul)
Berapa banyak hari yang membuatku berdebar-debar
늦은 밤 깊어가도
(Neujeun bam gipheogado)
Bahkan saat malam semakin larut
지워지지 않는 그대 모습
(Jiwojiji anhneun geudae moseup)
Aku tak bisa menghapusmu dari kepalaku
어쩌면 나 또 한걸음
(Eojjeomyeon na tto hangeoreum)
Mungkin aku selangkah lebih dekat
그대와 나 더 가까이에
(Geudaewa na deo gakkaie)
Mungkin kita lebih dekat
혹시나 그대가 슬퍼할까봐
(Hoksina geudaega seulpheohalkkabwa)
Namun jika kau sedih
나 혼자 고민하죠
(Na honja gominhajyo)
Aku merenung seorang diri
멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini
Oh my girl
Oh, gadisku
햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari
운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir
난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu
나를 스치는 바람 Oh yeah
(Nareul seuchineun baram oh yeah)
Angin bertiup melewatiku, oh ya
하늘에 비치던 설렘 Low high
(Haneure bichideon seollem low high)
Perasaan yang mendebarkan hati bersinar di langit, sedikit lebih tinggi
무척이나 오래 바랬던 느낌
(Mucheogina orae baratdeon neukkim)
Aku ingin merasakan hal ini untuk waktu yang lama
숨이 막히듯 먹먹해져 음
(Sumi makhideut meokmeokhaejyeo eum)
Aku sungguh kewalahan dengan perasaan ini, aku bahkan tak bisa bernapas
하고싶은 말은 많고 많은데
(Hago sipheun mareun manhgo manheunde)
Begitu banyak hal yang ingin aku sampaikan padamu
입가에 웃음만 맴돌기만해
(Ipgae useumman maemdolgimanhae)
Namun hanya ada senyuman yang menempel di bibirku
좀처럼 꺼내지 못하는 내맘
(Jomcheoreom kkeonaeji mothaneun naemam)
Tak mudah membagikan perasaanku
문을 두드려줘 그대 두드려줘
(Muneul dudeuryeojwo geudae dudeuryeojwo)
Ku mohon ketuklah pintuku, ku mohon ketuklah
처음엔 잘 몰랐었죠
(Cheoeumen jal mollasseotjyo)
Pada awalnya, aku benar-benar tak tahu
사랑이란 이름의 Secret
(Sarangiran ireumui secret)
Rahasia yang mana itu adalah cinta
그대를 보는 순간
(Geudareul boneun sungan)
Namun begitu aku melihatmu
할 말을 잃고 말아요.
(Hal mareul ilgo marayo)
Aku kehilangan semua kata-kata itu
멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini
Oh my girl
Oh, gadisku
햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari
운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir
난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu
감출 수 없는 설렘
(Gamchul su eobneun seollem)
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan yang berdebar ini
Oh my love
Oh cintaku
힘겨웠던 날 잡아준 너
(Himgyeowatdeon nal jabajun neo)
Aku berusaha namun kau memelukku
우리가 함께 할
(Uriga hamkke hal)
Sekarang kita bersama akan memiliki
Beautiful days
Hari-hari indah
내 손을 꼭 잡아요
(Nae soneul kkok jabayo)
Peganglah tanganku ini dengan erat
Korean Lyrics Transindo Kim Byung Kwan & Chan (A.C.E) – Maybe (어쩌면) [My Healing Love OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Kim Byung Kwan & Chan (A.C.E) – Maybe (어쩌면) [My Healing Love OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/kim-byung-kwan-chan-ace-maybe-my.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
김보경 (Kim Bo Kyung) – You Are [Bad Papa OST] Indonesian Translation
긴 어둠은 나를 감싸고
(Gin eodumeun nareul gamssago)
Kegelapan panjang menyelimutiku
한 걸음도 내딛지 못 해
(Han georeumdo naedipji mothae)
Aku bahkan tak bisa maju untuk selangkahpun
그 끝이 난 어딘지도 모른 채
(Geu kkeuthi nan eodinjido moreun chae)
Tanpa tahu di mana akhirnya
그저 두려운걸 모든게
(Geujeo duryeoungeol modeunge)
Aku takut pada segalanya
주저 앉고 싶었어
(Jujeo ango sipheosseo)
Aku hanya ingin menyerah
이 길 끝에 빛처럼
(I gil kkeuthe bit cheoreom)
Seperti lampu di ujung jalan
너는 내게 다가왔어
(Neoneun naege dagawasseo)
Namun kau datang padaku
눈먼 내 파도같은 삶에
(Nunmeon nae phadogatheun salme)
Dalam kehidupanku yang buta dan seperti gelombang
두 손 꼭 잡아주던 너
(Du son kkok jabajudeon neo)
Kau menggenggam tanganku
You are only love in my life
Hanya kaulah cinta dalam hidupku
You are Woo
Dirimu Woo
기나긴 이 어둠속에서
(Ginagin i eodumsogeseo)
Dalam kegelapan panjang ini
끝도 없는 어둠 속에서
(Kkeutdo eobneun eodum sogeseo)
Dalam kegelapan tiada akhir ini
깊어져만 가는 내 상처들이
(Gipheojyeoman ganeun nae sangcheodeuri)
Bekas lukaku menjadi semakin dalam
미쳐 아물지도 않는 채
(Michyeo amuljido anhneun chae)
Itu menggila dan tak bisa disembuhkan
지쳐가는 날 느껴
(Jichyeoganeun nal neukkyeo)
Aku merasa diriku semakin lelah
이 길 끝에 빛처럼
(I gil kkeuthe bit cheoreom)
Seperti lampu di ujung jalan
너는 내게 다가왔어
(Neoneun naege dagawasseo)
Namun kau datang padaku
눈먼 내 파도같은 삶에
(Nunmeon nae phadogatheun salme)
Dalam kehidupanku yang buta dan seperti gelombang
두 손 꼭 잡아주던 너
(Du son kkok jabajudeon neo)
Kau menggenggam tanganku
You are only love in my life
Hanya kaulah cinta dalam hidupku
You are Woo
Dirimu Woo
눈을 떠도 보이지 않아
(Neuneul tteodo boiji anha)
Aku membuka mata namun aku tak bisa melihat
손 뻗어도 닿지를 않아
(Son ppeodeodo dahjireul anha)
Aku mengulurkan tanganku namun aku tak bisa meraihnya
숨 막히는 내 하루에
(Sum makhineun nae harue)
Di hari-hariku yang begitu mencekik
그 길 끝에 있어줄 너
(Geu gil kkeuthe isseojul neo)
Kau berdiri di ujung jalan
니가 있어 숨을 쉬는 걸
(Niga isseo sumeul swineun geol)
Aku bisa bernafas karena dirimu
you are only love in my life
Hanya kaulah dalam hidupku
You are Woo You are Woo
Dirimu Woo Dirimu Woo
(Gin eodumeun nareul gamssago)
Kegelapan panjang menyelimutiku
한 걸음도 내딛지 못 해
(Han georeumdo naedipji mothae)
Aku bahkan tak bisa maju untuk selangkahpun
그 끝이 난 어딘지도 모른 채
(Geu kkeuthi nan eodinjido moreun chae)
Tanpa tahu di mana akhirnya
그저 두려운걸 모든게
(Geujeo duryeoungeol modeunge)
Aku takut pada segalanya
주저 앉고 싶었어
(Jujeo ango sipheosseo)
Aku hanya ingin menyerah
이 길 끝에 빛처럼
(I gil kkeuthe bit cheoreom)
Seperti lampu di ujung jalan
너는 내게 다가왔어
(Neoneun naege dagawasseo)
Namun kau datang padaku
눈먼 내 파도같은 삶에
(Nunmeon nae phadogatheun salme)
Dalam kehidupanku yang buta dan seperti gelombang
두 손 꼭 잡아주던 너
(Du son kkok jabajudeon neo)
Kau menggenggam tanganku
You are only love in my life
Hanya kaulah cinta dalam hidupku
You are Woo
Dirimu Woo
기나긴 이 어둠속에서
(Ginagin i eodumsogeseo)
Dalam kegelapan panjang ini
끝도 없는 어둠 속에서
(Kkeutdo eobneun eodum sogeseo)
Dalam kegelapan tiada akhir ini
깊어져만 가는 내 상처들이
(Gipheojyeoman ganeun nae sangcheodeuri)
Bekas lukaku menjadi semakin dalam
미쳐 아물지도 않는 채
(Michyeo amuljido anhneun chae)
Itu menggila dan tak bisa disembuhkan
지쳐가는 날 느껴
(Jichyeoganeun nal neukkyeo)
Aku merasa diriku semakin lelah
이 길 끝에 빛처럼
(I gil kkeuthe bit cheoreom)
Seperti lampu di ujung jalan
너는 내게 다가왔어
(Neoneun naege dagawasseo)
Namun kau datang padaku
눈먼 내 파도같은 삶에
(Nunmeon nae phadogatheun salme)
Dalam kehidupanku yang buta dan seperti gelombang
두 손 꼭 잡아주던 너
(Du son kkok jabajudeon neo)
Kau menggenggam tanganku
You are only love in my life
Hanya kaulah cinta dalam hidupku
You are Woo
Dirimu Woo
눈을 떠도 보이지 않아
(Neuneul tteodo boiji anha)
Aku membuka mata namun aku tak bisa melihat
손 뻗어도 닿지를 않아
(Son ppeodeodo dahjireul anha)
Aku mengulurkan tanganku namun aku tak bisa meraihnya
숨 막히는 내 하루에
(Sum makhineun nae harue)
Di hari-hariku yang begitu mencekik
그 길 끝에 있어줄 너
(Geu gil kkeuthe isseojul neo)
Kau berdiri di ujung jalan
니가 있어 숨을 쉬는 걸
(Niga isseo sumeul swineun geol)
Aku bisa bernafas karena dirimu
you are only love in my life
Hanya kaulah dalam hidupku
You are Woo You are Woo
Dirimu Woo Dirimu Woo
Korean Lyrics Transindo 김보경 (Kim Bo Kyung) – You Are [Bad Papa OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
김보경 (Kim Bo Kyung) – You Are [Bad Papa OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/kim-bo-kyung-you-are-bad-papa-ost.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
솔튼페이퍼 (Saltnpaper) – 그댄 아나요 [Ms. Ma, Nemesis OST] Indonesian Translation
기억하고 싶은 모든 순간
(Gieokhago sipheun modeun sungan)
Semua momen yang ingin aku ingat
잊혀지지 않은 그리움
(Ijhyeojiji anheun geurium)
Kerinduan yang tak bisa ku lupakan
조각조각난 유리처럼
(Jogak jogaknan yuricheoreom)
Seperti pecahan kaca
맞추려 할수록 아파와
(Matchuryeo halsurok aphawa)
Semakin aku berusaha menyatukannya, semakin menyakitkan
아련하게 더 퍼져만 가는
(Aryeonhage deo pheojyeoman ganeun)
Kerinduan yang luar biasa ini
벅찬 그리움 You
(Beokchan geurium you)
Terus menyebar, dirimu
조용하게 더 울려 퍼지는
(Joyonghage deo ollyeo pheojineun)
Itu diam-diam berdering
마음의 소리가
(Maeumui soriga)
Suara hatiku
너에게 닿기를
(Neoege dahgireul)
Aku berharap itu sampai kepadamu
기억해요 모두
(Gieokhaeyo modu)
Aku ingat semuanya
그날의 기분 날씨 전부다
(Geunarui gibun nalssi jeonbuda)
Perasaan hari itu, cuacanya, segalanya
그댄 아나요 with You
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu
저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
사무치게 낯선 이곳에서
(Samuchige natseon igoseseo)
Di tempat yang aneh ini
어둠 속에 갇혀 꿈을 꿔 Um
(Eodum soge gadhyeo kkumeul kkwo um)
Aku terjebak dalam kegelapan saat aku bermimpi
습관처럼 난 너를 불러
(Seupgwan cheoreom nan neoreul bulleo)
Seperti kebiasaan, aku memanggilmu
오늘도 대답이 없는데
(Oneuldo daedabi eobneunde)
Namun kembali tak ada jawaban hari ini
아련하게 더 퍼져만 가는
(Aryeonhage deo pheojyeoman ganeun)
Kerinduan yang luar biasa ini
벅찬 그리움 You
(Beokchan geurium you)
Terus menyebar, dirimu
조용하게 더 울려 퍼지는
(Joyonghage deo ollyeo pheojineun)
Itu diam-diam berdering
마음의 소리가
(Maeumui soriga)
Suara hatiku
너에게 닿기를
(Neoege dahgireul)
Aku berharap itu sampai kepadamu
기억해요 모두
(Gieokhaeyo modu)
Aku ingat semuanya
그날의 기분 날씨 전부다
(Geunarui gibun nalssi jeonbuda)
Perasaan hari itu, cuacanya, segalanya
그댄 아나요 with You
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu
저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
그댄 아나요 with you
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu
저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
(Gieokhago sipheun modeun sungan)
Semua momen yang ingin aku ingat
잊혀지지 않은 그리움
(Ijhyeojiji anheun geurium)
Kerinduan yang tak bisa ku lupakan
조각조각난 유리처럼
(Jogak jogaknan yuricheoreom)
Seperti pecahan kaca
맞추려 할수록 아파와
(Matchuryeo halsurok aphawa)
Semakin aku berusaha menyatukannya, semakin menyakitkan
아련하게 더 퍼져만 가는
(Aryeonhage deo pheojyeoman ganeun)
Kerinduan yang luar biasa ini
벅찬 그리움 You
(Beokchan geurium you)
Terus menyebar, dirimu
조용하게 더 울려 퍼지는
(Joyonghage deo ollyeo pheojineun)
Itu diam-diam berdering
마음의 소리가
(Maeumui soriga)
Suara hatiku
너에게 닿기를
(Neoege dahgireul)
Aku berharap itu sampai kepadamu
기억해요 모두
(Gieokhaeyo modu)
Aku ingat semuanya
그날의 기분 날씨 전부다
(Geunarui gibun nalssi jeonbuda)
Perasaan hari itu, cuacanya, segalanya
그댄 아나요 with You
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu
저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
사무치게 낯선 이곳에서
(Samuchige natseon igoseseo)
Di tempat yang aneh ini
어둠 속에 갇혀 꿈을 꿔 Um
(Eodum soge gadhyeo kkumeul kkwo um)
Aku terjebak dalam kegelapan saat aku bermimpi
습관처럼 난 너를 불러
(Seupgwan cheoreom nan neoreul bulleo)
Seperti kebiasaan, aku memanggilmu
오늘도 대답이 없는데
(Oneuldo daedabi eobneunde)
Namun kembali tak ada jawaban hari ini
아련하게 더 퍼져만 가는
(Aryeonhage deo pheojyeoman ganeun)
Kerinduan yang luar biasa ini
벅찬 그리움 You
(Beokchan geurium you)
Terus menyebar, dirimu
조용하게 더 울려 퍼지는
(Joyonghage deo ollyeo pheojineun)
Itu diam-diam berdering
마음의 소리가
(Maeumui soriga)
Suara hatiku
너에게 닿기를
(Neoege dahgireul)
Aku berharap itu sampai kepadamu
기억해요 모두
(Gieokhaeyo modu)
Aku ingat semuanya
그날의 기분 날씨 전부다
(Geunarui gibun nalssi jeonbuda)
Perasaan hari itu, cuacanya, segalanya
그댄 아나요 with You
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu
저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
그댄 아나요 with you
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu
저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu
Korean Lyrics Transindo 솔튼페이퍼 (Saltnpaper) – 그댄 아나요 [Ms. Ma, Nemesis OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
솔튼페이퍼 (Saltnpaper) – 그댄 아나요 [Ms. Ma, Nemesis OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/saltnpaper-ms-ma-nemesis-ost-indonesian.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
Apink BnN (보미,남주) – 좋겠다 (Wish You Are) [Matrimonial Chaos OST] Indonesian Translation
낯선 길에 나 홀로 헤매이는 것처럼
(Natseon gire na hollo hemaeineun geotcheoreom)
Seperti berkeliaran seorang diri di jalan yang tak dikenal
네가 사라진 내 하루는 갈 길을 잃었어
(Nega sarajin nae haruneun gal gireul irheosseo)
Tanpa dirimu, hari-hariku selalu tersesat
시간 뒤에 숨어서 너를 보내려 해도
(Sigan dwie sumeoseo neoreul bonaeryeo haedo)
Bersembunyi di balik waktu, aku mencoba membiarkanmu pergi
더 생각나는 건 마지막 너의 뒷모습이잖아
(Deo saenggaknaneun geon majimak neoui dwitmoseubijanha)
Namun aku ingat saat terakhir kali aku melihatmu
눈 감아봐도 지우려 해도
(Nun gamabwado jiuryeo haedo)
Aku menutup mataku, aku mencoba menghapusmu
사랑했던 추억이
(Saranghaetdeon chueogi)
Namun kenangan cinta
아프도록 아름다워
(Apheudorok areumdawo)
Begitu indah sampai terasa menyakitkan
그 기억에 머물다
(Geu gieoge meomulda)
Aku hidup di dalam kenangan itu
네가 없다는 사실이 서럽고 또 그리워
(Nega eobdaneun sasiri seoreopgo tto geuriwo)
Meskipun aku sedih, kau tak ada di sini dan aku merindukanmu
눈물이 차올라
(Nunmuri chaolla)
Air mata membasahi
그날의 계절처럼 네가 돌아온다면
(Geunarui gyejeol cheoreom nega doraondamyeon)
Seperti musim, kalau saja kau bisa kembali
아무 일도 없는 듯이 날 안아준다면
(Amu ildo eobneun deusi nal anajuldamyeon)
Jika kau akan memelukku seolah-olah tak ada yang terjadi
시간 뒤에 숨어서 너를 보내려 해도
(Sigan dwie sumeoseo neoreul bonaeryeo haedo)
Bersembunyi di balik waktu, aku mencoba membiarkanmu pergi
더 생각나는 건 마지막 너의 뒷모습이잖아
(Deo saenggaknaneun geon majimak neoui dwitmoseubijanha)
Namun aku ingat saat terakhir kali aku melihatmu
눈 감아봐도 지우려 해도
(Nun gamabwado jiuryeo haedo)
Aku menutup mataku, aku mencoba menghapusmu
사랑했던 추억이
(Saranghaetdeon chueogi)
Namun kenangan cinta
아프도록 아름다워
(Apheudorok areumdawo)
Begitu indah sampai terasa menyakitkan
그 기억에 머물다
(Geu gieoge meomulda)
Aku hidup di dalam kenangan itu
네가 없다는 사실이 서럽고 또 그리워
(Nega eobdaneun sasiri seoreopgo tto geuriwo)
Meskipun aku sedih, kau tak ada di sini dan aku merindukanmu
시간을 되돌리고 싶다
(Siganeul dwidolligo sipda)
Aku berharap aku bisa memutar kembali waktu
너의 입술과 머릴 넘기던 손길이 아직
(Neoui ipsulgwa meoril neomgideon songiri ajik)
Bibirmu, tanganmu yang membelai rambutku
느껴지는 걸
(Neukkyeojineun geol)
Aku masih merasakannya
사랑한다 이 말 하고 싶은데
(Saranghanda i mal hago sipheunde)
Aku ingin memberitahumu bahwa aku mencintaimu
보이지 않는 넌 어디에 있는지
(Boiji anhneun neon eodie inneunji)
Namun aku tak bisa melihatmu, di manakah dirimu?
꿈일 거라고 돌아온다고
(Kkumil georago doraondago)
Ini hanyalah mimpi, kau akan kembali
아니라고 울었던 내가 미워 바보같이
(Anirago ureotdeon naega miwo babo gathi)
Ini tidaklah nyata, aku menangis dan aku membenci diriku sendiri karena aku bodoh
도망치고 싶다가
(Domangchigo sipdaga)
Ingin rasanya aku melarikan diri
매일 밤 꿈에 기대해
(Maeil bam kkume gidaehae)
Namun setiap malam, aku terus berharap
어제처럼 오늘도
(Eoje cheoreom oneuldo)
Hari ini pun sama seperti kemarin
날 어루만지는
(Nal eorumanjineun)
Untuk menyentuhku
네가 있었으면 좋겠다
(Nega isseosseumyeon johgetda)
Aku berharap kau ada di sini
(Natseon gire na hollo hemaeineun geotcheoreom)
Seperti berkeliaran seorang diri di jalan yang tak dikenal
네가 사라진 내 하루는 갈 길을 잃었어
(Nega sarajin nae haruneun gal gireul irheosseo)
Tanpa dirimu, hari-hariku selalu tersesat
시간 뒤에 숨어서 너를 보내려 해도
(Sigan dwie sumeoseo neoreul bonaeryeo haedo)
Bersembunyi di balik waktu, aku mencoba membiarkanmu pergi
더 생각나는 건 마지막 너의 뒷모습이잖아
(Deo saenggaknaneun geon majimak neoui dwitmoseubijanha)
Namun aku ingat saat terakhir kali aku melihatmu
눈 감아봐도 지우려 해도
(Nun gamabwado jiuryeo haedo)
Aku menutup mataku, aku mencoba menghapusmu
사랑했던 추억이
(Saranghaetdeon chueogi)
Namun kenangan cinta
아프도록 아름다워
(Apheudorok areumdawo)
Begitu indah sampai terasa menyakitkan
그 기억에 머물다
(Geu gieoge meomulda)
Aku hidup di dalam kenangan itu
네가 없다는 사실이 서럽고 또 그리워
(Nega eobdaneun sasiri seoreopgo tto geuriwo)
Meskipun aku sedih, kau tak ada di sini dan aku merindukanmu
눈물이 차올라
(Nunmuri chaolla)
Air mata membasahi
그날의 계절처럼 네가 돌아온다면
(Geunarui gyejeol cheoreom nega doraondamyeon)
Seperti musim, kalau saja kau bisa kembali
아무 일도 없는 듯이 날 안아준다면
(Amu ildo eobneun deusi nal anajuldamyeon)
Jika kau akan memelukku seolah-olah tak ada yang terjadi
시간 뒤에 숨어서 너를 보내려 해도
(Sigan dwie sumeoseo neoreul bonaeryeo haedo)
Bersembunyi di balik waktu, aku mencoba membiarkanmu pergi
더 생각나는 건 마지막 너의 뒷모습이잖아
(Deo saenggaknaneun geon majimak neoui dwitmoseubijanha)
Namun aku ingat saat terakhir kali aku melihatmu
눈 감아봐도 지우려 해도
(Nun gamabwado jiuryeo haedo)
Aku menutup mataku, aku mencoba menghapusmu
사랑했던 추억이
(Saranghaetdeon chueogi)
Namun kenangan cinta
아프도록 아름다워
(Apheudorok areumdawo)
Begitu indah sampai terasa menyakitkan
그 기억에 머물다
(Geu gieoge meomulda)
Aku hidup di dalam kenangan itu
네가 없다는 사실이 서럽고 또 그리워
(Nega eobdaneun sasiri seoreopgo tto geuriwo)
Meskipun aku sedih, kau tak ada di sini dan aku merindukanmu
시간을 되돌리고 싶다
(Siganeul dwidolligo sipda)
Aku berharap aku bisa memutar kembali waktu
너의 입술과 머릴 넘기던 손길이 아직
(Neoui ipsulgwa meoril neomgideon songiri ajik)
Bibirmu, tanganmu yang membelai rambutku
느껴지는 걸
(Neukkyeojineun geol)
Aku masih merasakannya
사랑한다 이 말 하고 싶은데
(Saranghanda i mal hago sipheunde)
Aku ingin memberitahumu bahwa aku mencintaimu
보이지 않는 넌 어디에 있는지
(Boiji anhneun neon eodie inneunji)
Namun aku tak bisa melihatmu, di manakah dirimu?
꿈일 거라고 돌아온다고
(Kkumil georago doraondago)
Ini hanyalah mimpi, kau akan kembali
아니라고 울었던 내가 미워 바보같이
(Anirago ureotdeon naega miwo babo gathi)
Ini tidaklah nyata, aku menangis dan aku membenci diriku sendiri karena aku bodoh
도망치고 싶다가
(Domangchigo sipdaga)
Ingin rasanya aku melarikan diri
매일 밤 꿈에 기대해
(Maeil bam kkume gidaehae)
Namun setiap malam, aku terus berharap
어제처럼 오늘도
(Eoje cheoreom oneuldo)
Hari ini pun sama seperti kemarin
날 어루만지는
(Nal eorumanjineun)
Untuk menyentuhku
네가 있었으면 좋겠다
(Nega isseosseumyeon johgetda)
Aku berharap kau ada di sini
Korean Lyrics Transindo Apink BnN (보미,남주) – 좋겠다 (Wish You Are) [Matrimonial Chaos OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Apink BnN (보미,남주) – 좋겠다 (Wish You Are) [Matrimonial Chaos OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/apink-bnn-wish-you-are-matrimonial.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
송하예 (Song Haye) – 너를 보여줘 (Superstar) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation
늦었다 생각하지마
(Neujeotda saenggakhajima)
Jangan berpikir ini sudah terlambat
시작하면 그만이야
(Sijakhamyeon geumaniya)
Yang perlu kau lakukan hanyalah memulainya
그 누가 너를 막겠어
(Geu nuga neoreul makgesseo)
Siapa yang bisa menghentikanmu?
용감하게 저질러봐
(Yonggamhage jeojilleobwa)
Jadilah berani dan lakukan saja
어릴적 꿈꾸었던 세상은
(Eoriljeok kkumkkueotdeon sesangeun)
Dunia yang kau impikan saat kau masih muda
현실과 너무 달라
(Hyeonsilgwa neomu dalla)
Sangatlah berbeda dari kenyataan
때로는 넘어지고 아파도
(Ttaeroneun neomeojigo aphado)
Meski terkadang, kau jatuh dan kau terluka
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
한때는 나도 꿈많던 소녀로 살았는데
(Hanttaeneun nado kkummanhdeon sonyeoro saranneunde)
Suatu saat, aku adalah seorang gadis dengan banyak mimpi
이제는 나의 이름도 맘대로 듣지못해
(Ijeneun naui ireumdo mamdaero deutjimothae)
Sekarang, aku bahkan tak bisa mendengar namaku dipanggil
어릴적 꿈꾸었던 세상은
(Eoriljeok kkumkkueotdeon sesangeun)
Dunia yang kau impikan saat kau masih muda
현실과 너무 달라
(Hyeonsilgwa neomu dalla)
Sangatlah berbeda dari kenyataan
때로는 넘어지고 아파도
(Ttaeroneun neomeojigo aphado)
Meski terkadang, kau jatuh dan kau terluka
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
(Neujeotda saenggakhajima)
Jangan berpikir ini sudah terlambat
시작하면 그만이야
(Sijakhamyeon geumaniya)
Yang perlu kau lakukan hanyalah memulainya
그 누가 너를 막겠어
(Geu nuga neoreul makgesseo)
Siapa yang bisa menghentikanmu?
용감하게 저질러봐
(Yonggamhage jeojilleobwa)
Jadilah berani dan lakukan saja
어릴적 꿈꾸었던 세상은
(Eoriljeok kkumkkueotdeon sesangeun)
Dunia yang kau impikan saat kau masih muda
현실과 너무 달라
(Hyeonsilgwa neomu dalla)
Sangatlah berbeda dari kenyataan
때로는 넘어지고 아파도
(Ttaeroneun neomeojigo aphado)
Meski terkadang, kau jatuh dan kau terluka
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
한때는 나도 꿈많던 소녀로 살았는데
(Hanttaeneun nado kkummanhdeon sonyeoro saranneunde)
Suatu saat, aku adalah seorang gadis dengan banyak mimpi
이제는 나의 이름도 맘대로 듣지못해
(Ijeneun naui ireumdo mamdaero deutjimothae)
Sekarang, aku bahkan tak bisa mendengar namaku dipanggil
어릴적 꿈꾸었던 세상은
(Eoriljeok kkumkkueotdeon sesangeun)
Dunia yang kau impikan saat kau masih muda
현실과 너무 달라
(Hyeonsilgwa neomu dalla)
Sangatlah berbeda dari kenyataan
때로는 넘어지고 아파도
(Ttaeroneun neomeojigo aphado)
Meski terkadang, kau jatuh dan kau terluka
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri
you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia
Korean Lyrics Transindo 송하예 (Song Haye) – 너를 보여줘 (Superstar) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
송하예 (Song Haye) – 너를 보여줘 (Superstar) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/song-haye-superstar-lady-cha-dal-raes.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
Jin Won (진원) – Love and Live (사랑하며 살수있다) [My Only One OST] Indonesian Translation
MY ALL MY faith, 하루하루 기적같은 날
(My all my faith haru haru gijeok gatheun nal)
Sayangku, takdirku, setiap hari seperti keajaiban
그대 만나 지난 아픔은 잊혀진다
(Geudae manna jinan apheumeun ijhyeojinda)
Setelah aku berjumpa denganmu, semua rasa sakit terlupakan
험한 세상에 부서질까봐
(Heomhan sesange buseojilkkabwa)
Kau khawatir kalau akan terluka karena dunia yang berbahaya ini
마음 조리는 그대가 있어
(Maeum jorineun geudaega isseo)
Karena kau yang menyembuhkan hatiku, kau ada di sini
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
MY ALL MY faith, 궂은 빗속을 견디어 왔던
(My all my faith goseun bitsogeul gyeondieo watdeon)
Sayangku, takdirku yang bertahan dari hujan yang deras
꽃잎처럼 우리 사랑은 향기롭다
(Kkot ip cheoreom uri sarangeun hyanggiropda)
Seperti bunga cinta kita begitu mewangi
나의 아픔도 스스럼없이
(Naui apheumdo seuseureom eobsi)
Rasa sakitku tanpa menahan diri
말할수있는 그대가 있어
(Malhal su inneun geudaega isseo)
Aku bisa mengatakan karena kau ada di sini
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
살아왔던 날보다 남아있는 날들에
(Sarawatdeon nalboda namainneun naldeure)
Alih-alih hari-hari yang tengah ku jalani untuk semua hari yang akan kita jalani
그대라는 빛을 따라가 너를
(Geudaeraneun bicheul ttaraga neoreul)
Aku akan mengikuti cahayamu
험한 세상에 부서질까봐
(Heomhan sesange buseojilkkabwa)
Kau khawatir kalau akan terluka karna dunia yang berbahaya ini
마음 조리는 그대가 있어
(Maeum jorineun geudaega isseo)
Karena kau yang menyembuhkan hatiku, kau ada di sini
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
살수있다.
(Salsuitda)
Aku bisa hidup
(My all my faith haru haru gijeok gatheun nal)
Sayangku, takdirku, setiap hari seperti keajaiban
그대 만나 지난 아픔은 잊혀진다
(Geudae manna jinan apheumeun ijhyeojinda)
Setelah aku berjumpa denganmu, semua rasa sakit terlupakan
험한 세상에 부서질까봐
(Heomhan sesange buseojilkkabwa)
Kau khawatir kalau akan terluka karena dunia yang berbahaya ini
마음 조리는 그대가 있어
(Maeum jorineun geudaega isseo)
Karena kau yang menyembuhkan hatiku, kau ada di sini
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
MY ALL MY faith, 궂은 빗속을 견디어 왔던
(My all my faith goseun bitsogeul gyeondieo watdeon)
Sayangku, takdirku yang bertahan dari hujan yang deras
꽃잎처럼 우리 사랑은 향기롭다
(Kkot ip cheoreom uri sarangeun hyanggiropda)
Seperti bunga cinta kita begitu mewangi
나의 아픔도 스스럼없이
(Naui apheumdo seuseureom eobsi)
Rasa sakitku tanpa menahan diri
말할수있는 그대가 있어
(Malhal su inneun geudaega isseo)
Aku bisa mengatakan karena kau ada di sini
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
살아왔던 날보다 남아있는 날들에
(Sarawatdeon nalboda namainneun naldeure)
Alih-alih hari-hari yang tengah ku jalani untuk semua hari yang akan kita jalani
그대라는 빛을 따라가 너를
(Geudaeraneun bicheul ttaraga neoreul)
Aku akan mengikuti cahayamu
험한 세상에 부서질까봐
(Heomhan sesange buseojilkkabwa)
Kau khawatir kalau akan terluka karna dunia yang berbahaya ini
마음 조리는 그대가 있어
(Maeum jorineun geudaega isseo)
Karena kau yang menyembuhkan hatiku, kau ada di sini
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup
살수있다.
(Salsuitda)
Aku bisa hidup
Korean Lyrics Transindo Jin Won (진원) – Love and Live (사랑하며 살수있다) [My Only One OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Jin Won (진원) – Love and Live (사랑하며 살수있다) [My Only One OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/jin-won-love-and-live-my-only-one-ost.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
Lee Yuri – I Will Live For You (널 위해 살겠다) [Hide and Seek OST] Indonesian Translation
나의 하루는 너로 시작되는데
(Naui haruneun neoro sijakdweneunde)
Hariku dimulai dengan dirimu
오늘도 난 니 생각에 잠겼다
(Oneuldo nan ni saenggage jamgyeotda)
Bahkan hari ini, aku dikurung dengan pikiran tentangmu
비틀대던 내 모습 뒤로
(Bitheuldaedeon nae moseup dwiro)
Di belakangku saat aku tengah erasa goyah
너의 숨결이 그 손길이 나를 안아주었지
(Neoui sumgyeori geu songiri nareul anajueotji)
Nafasmu dan sentuhanmu memelukku
널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu
널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu
내 모든 것을 다 놓아도 후회하지 않아
(Nae modeun geoseul da nohado huhwihaji anha)
Aku bisa melepaskan semua milikku dan aku tak akan menyesalinya
너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu
나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku
오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu
너의 하루도 나로 시작되는지
(Neoui harudo naro sijakdweneunji)
Apakah hari-harimu di mulai dengan diriku juga?
오늘도 난 그 행복을 꿈꾼다
(Oneuldo nan geu haengbogeul kkumkkunda)
Bahkan hari ini, aku memimpikan kebahagiaan itu
비틀대던 내 모습 뒤로
(Bitheuldaedeon nae moseuo dwiro)
Di belakangku saat aku tengah erasa goyah
너의 숨결이 그 손길이 나를 안아주었지
(Neoui sumgyeori geu songiri nareul anajueotji)
Nafasmu dan sentuhanmu memelukku
널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu
널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu
내 모든 것을 다 가져도 행복하지 않아
(Nae modeun geoseul da gajyeodo haengbokhaji anha)
Bahkan jika aku memiliki segalanya, aku tak akan bahagia
너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu
나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku
오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu
내게 오는 길이 참 힘들었어도
(Naege oneun giri cham himdeureosseodo)
Meskipun sulit untuk datang padaku
그만큼 나 너를 사랑할 수가 있어
(Geumankheum na neoreul saranghal suga isseo)
Aku bisa sangat mencintaimu
널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu
널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu
내 모든 것을 다 놓아도 후회하지 않아
(Nae modeun geoseul da nohado huhwihaji anha)
Aku bisa melepaskan semua milikku dan aku tak akan menyesalinya
너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu
나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku
오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu
(Naui haruneun neoro sijakdweneunde)
Hariku dimulai dengan dirimu
오늘도 난 니 생각에 잠겼다
(Oneuldo nan ni saenggage jamgyeotda)
Bahkan hari ini, aku dikurung dengan pikiran tentangmu
비틀대던 내 모습 뒤로
(Bitheuldaedeon nae moseup dwiro)
Di belakangku saat aku tengah erasa goyah
너의 숨결이 그 손길이 나를 안아주었지
(Neoui sumgyeori geu songiri nareul anajueotji)
Nafasmu dan sentuhanmu memelukku
널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu
널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu
내 모든 것을 다 놓아도 후회하지 않아
(Nae modeun geoseul da nohado huhwihaji anha)
Aku bisa melepaskan semua milikku dan aku tak akan menyesalinya
너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu
나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku
오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu
너의 하루도 나로 시작되는지
(Neoui harudo naro sijakdweneunji)
Apakah hari-harimu di mulai dengan diriku juga?
오늘도 난 그 행복을 꿈꾼다
(Oneuldo nan geu haengbogeul kkumkkunda)
Bahkan hari ini, aku memimpikan kebahagiaan itu
비틀대던 내 모습 뒤로
(Bitheuldaedeon nae moseuo dwiro)
Di belakangku saat aku tengah erasa goyah
너의 숨결이 그 손길이 나를 안아주었지
(Neoui sumgyeori geu songiri nareul anajueotji)
Nafasmu dan sentuhanmu memelukku
널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu
널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu
내 모든 것을 다 가져도 행복하지 않아
(Nae modeun geoseul da gajyeodo haengbokhaji anha)
Bahkan jika aku memiliki segalanya, aku tak akan bahagia
너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu
나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku
오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu
내게 오는 길이 참 힘들었어도
(Naege oneun giri cham himdeureosseodo)
Meskipun sulit untuk datang padaku
그만큼 나 너를 사랑할 수가 있어
(Geumankheum na neoreul saranghal suga isseo)
Aku bisa sangat mencintaimu
널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu
널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu
내 모든 것을 다 놓아도 후회하지 않아
(Nae modeun geoseul da nohado huhwihaji anha)
Aku bisa melepaskan semua milikku dan aku tak akan menyesalinya
너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu
나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku
오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu
Korean Lyrics Transindo Lee Yuri – I Will Live For You (널 위해 살겠다) [Hide and Seek OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Lee Yuri – I Will Live For You (널 위해 살겠다) [Hide and Seek OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/lee-yuri-i-will-live-for-you-hide-and.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation
I’m missing you
Aku merindukanmu
비가 오면 다시 떠올라
(Biga omyeon dasi tteoolla)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu
아직 그리워 아직 못잊은거죠
(Ajik geuriwo ajik mot ijeungeojyo)
Aku masih merindukanmu, aku masih belum melupakanmu
Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu
비가 내리면 널 한번 더
(Biga baerimyeon neol hanbeon deo)
Saat hujan turun, sekali lagi
내맘속에 다시 떠올리겠죠
(Naemamsoge dasi tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu yang ada di hatiku
비 내리고 너가 점점 더 멀어져가
(Bi naerigo neoga jeomjeom deo meoreojyeoga)
Hujan turun dan kau semakin menjauh
알아 난 매번 입을 열때마다
(Ara nan maebeon ibeul yeolttaemada)
Aku tahu, setiap kali aku membuka mulut
너를 꼭 상처내곤 했으니까
(Neoreul kkok sangcheonaegon haesseunikka)
Aku selalu menyakitimu
화가 꼭 재채기처럼 튀어나와
(Hwaga kkok jaechaegicheoreom thwieonawa)
Kemarahan selalu muncul seperti bersin
모든걸 망쳐버렸던 건 나
(Modeungeol mangchyeobeoryeotdeon geon na)
Aku mengacaukan semuanya
맘에도 없던 어 모진 말
(Mamedo eobdeon eo mojin mal)
Kata-kata kejam yang bahkan tak ku maksudkan
대수롭지 않게 뱉었던 나
(Daesuropji anhge baetheotdeon na)
Aku katakan seolah-olah itu memuntahkannya
우리는 미칠듯이 사랑하다 결국 지친듯이
(Urineun michildeusi saranghada gyeolguk jichindeusi)
Kita saling mencintai seperti orang gila dan pada akhirnya
서로를 밀어내고
(Seororeul mireonaego)
Kita saling memaksakan satu sama lain seolah kita merasa lelah
결판 짓고 결국 남보다 못한 사이
(Gyeolphan jitgo gyeolguk namboda mothan sai)
Kita mengakhirinya dan sekarang kita lebih buruk daripada orang asing
비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana
바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu
내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri
내가 참 미워
(Naega cham miwo)
Aku benci diriku sendiri
Whoo I still love you
Whoo aku masih mencintaimu
나란히 손잡고 걸었던 지난날
(Naranhi sonjapgo georeotdeon jinannal)
Hari saat kita berpegangan tangan dan berjalan bersama
너를 또 한번 만나게 되면
(Neoreul tto hanbeon mannage dwemyeon)
Jika aku bisa melihatmu lagi
그땐 내가 네게 한발 다가가줄게
(Geuttaen naega nega hanbal dagajulke)
Maka aku akan melangkah ke arahmu
네 얼굴 희미해져
(Ne eolgul hwumihaejyeo)
Wajahmu memudar
좋아했던 그 표정마저
(Johahaetdeon geu phyojeongmajeo)
Bahkan wajah yang kau tunjukkan yang aku suka
가끔 네 말투 목소리 냄새까지
(Gakkeum ne malthu moksori naemsaekkaji)
Terkadang caramu berbicara suaramu, bahkan aromamu
생각해보려 애쓰는데
(Saenggakhaeboryeo aesseuneunde)
Aku mencoba memikirkannya
완전히 지워지지도 않고
(Wanjeonhi jiwojijido anhgo)
Aku tak bisa menghapus itu sepenuhnya
완전히 생각나지도 않아
(Wanjeonhi saenggaknajido anha)
Namun aku juga tak bisa mengingat itu sepenuhnya
네가 그렇게 내안에서
(Nega geureohke nae aneseo)
Bahwa kau akan tetap seperti itu
남다 지워질까봐 사실 그게 무서워
(Namdo jiwojilkkabwa sasil geuge museowo)
Dan benar-benar terhapus sebenarnya, aku hanya takut
그냥 둬야겠지 맘에 예
(Geunyang dwoyatji mame ye)
Aku akan meninggalkanmu di hatiku
가끔씩 그리운 밤에 예
(Gakkeumssik geuriun bame ye)
Terkadang, pada malam di saat aku merindukanmu
정말로 보고 싶을 때는 혼자
(Jeongmallo bogo sipheul ttaeneun honja)
Saat aku sangat merindukanmu
어릴 적 사진처럼 혼자
(Eoril jeok sajincheoreom honja)
Seperti melihat foto masa kecil
잊고 지내다가 가끔씩
(Itgo jinaedaga gakkeumssik)
Aku akan melupakanmu, namun terkadang
꺼내보는 건가 봐 난 왠지
(Kkeonaeboneun geonga bwa nan waenji)
Aku malah akan membayangkanmu
네가 내일이면
(Nega naeirimyeon)
Rasanya esok hari
다시 내게 올거라 생각했나봐
(Dasi naege olgeora saenggakhaennabwa)
Seperti kau akan kembali lagi
그게 이별이 아니라 착각 했나봐
(Geuge byeori anira chakgak haennabwa)
Sepertinyaa aku salah dan tak berpikir ini adalah ucapan selamat tinggal
비를 맞고 시계를 보니
(Bireul matgo sigyereul boni)
Dalam hujan, aku melihat jam tanganku
새벽 시침 두시
(Saebyeol sichim dusi)
Dan itu jam 2 pagi
넌 그렇게 멀어져가
(Neon geureohke meoreojyeoga)
Kau semakin menjauh
나에 대한 미련 다 씻긴 듯이
(Nae daehan miryeon da ssitgit deusi)
Seolah-olah kau benar-benar sudah melupakanku
비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana
바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu
내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri
Baby I’m missing you
Sayang aku merindukanmu
비가오면 니가 생각나
(Biga omyeon niga saenggakna)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu
그리움에 다시 너를 떠올리겠죠
(Geuriume dasi neoreul tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu karena kerinduan ini
Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu
비가 그치면 날 한번더
(Biga geuchimyeon nal hanbeondeo)
Saat hujan mulai mereda
찾아와서 나를 안아줄래요
(Chajawaseo nareul anajullaeyo)
Maukah kau datang padaku dan memelukku?
Aku merindukanmu
비가 오면 다시 떠올라
(Biga omyeon dasi tteoolla)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu
아직 그리워 아직 못잊은거죠
(Ajik geuriwo ajik mot ijeungeojyo)
Aku masih merindukanmu, aku masih belum melupakanmu
Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu
비가 내리면 널 한번 더
(Biga baerimyeon neol hanbeon deo)
Saat hujan turun, sekali lagi
내맘속에 다시 떠올리겠죠
(Naemamsoge dasi tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu yang ada di hatiku
비 내리고 너가 점점 더 멀어져가
(Bi naerigo neoga jeomjeom deo meoreojyeoga)
Hujan turun dan kau semakin menjauh
알아 난 매번 입을 열때마다
(Ara nan maebeon ibeul yeolttaemada)
Aku tahu, setiap kali aku membuka mulut
너를 꼭 상처내곤 했으니까
(Neoreul kkok sangcheonaegon haesseunikka)
Aku selalu menyakitimu
화가 꼭 재채기처럼 튀어나와
(Hwaga kkok jaechaegicheoreom thwieonawa)
Kemarahan selalu muncul seperti bersin
모든걸 망쳐버렸던 건 나
(Modeungeol mangchyeobeoryeotdeon geon na)
Aku mengacaukan semuanya
맘에도 없던 어 모진 말
(Mamedo eobdeon eo mojin mal)
Kata-kata kejam yang bahkan tak ku maksudkan
대수롭지 않게 뱉었던 나
(Daesuropji anhge baetheotdeon na)
Aku katakan seolah-olah itu memuntahkannya
우리는 미칠듯이 사랑하다 결국 지친듯이
(Urineun michildeusi saranghada gyeolguk jichindeusi)
Kita saling mencintai seperti orang gila dan pada akhirnya
서로를 밀어내고
(Seororeul mireonaego)
Kita saling memaksakan satu sama lain seolah kita merasa lelah
결판 짓고 결국 남보다 못한 사이
(Gyeolphan jitgo gyeolguk namboda mothan sai)
Kita mengakhirinya dan sekarang kita lebih buruk daripada orang asing
비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana
바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu
내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri
내가 참 미워
(Naega cham miwo)
Aku benci diriku sendiri
Whoo I still love you
Whoo aku masih mencintaimu
나란히 손잡고 걸었던 지난날
(Naranhi sonjapgo georeotdeon jinannal)
Hari saat kita berpegangan tangan dan berjalan bersama
너를 또 한번 만나게 되면
(Neoreul tto hanbeon mannage dwemyeon)
Jika aku bisa melihatmu lagi
그땐 내가 네게 한발 다가가줄게
(Geuttaen naega nega hanbal dagajulke)
Maka aku akan melangkah ke arahmu
네 얼굴 희미해져
(Ne eolgul hwumihaejyeo)
Wajahmu memudar
좋아했던 그 표정마저
(Johahaetdeon geu phyojeongmajeo)
Bahkan wajah yang kau tunjukkan yang aku suka
가끔 네 말투 목소리 냄새까지
(Gakkeum ne malthu moksori naemsaekkaji)
Terkadang caramu berbicara suaramu, bahkan aromamu
생각해보려 애쓰는데
(Saenggakhaeboryeo aesseuneunde)
Aku mencoba memikirkannya
완전히 지워지지도 않고
(Wanjeonhi jiwojijido anhgo)
Aku tak bisa menghapus itu sepenuhnya
완전히 생각나지도 않아
(Wanjeonhi saenggaknajido anha)
Namun aku juga tak bisa mengingat itu sepenuhnya
네가 그렇게 내안에서
(Nega geureohke nae aneseo)
Bahwa kau akan tetap seperti itu
남다 지워질까봐 사실 그게 무서워
(Namdo jiwojilkkabwa sasil geuge museowo)
Dan benar-benar terhapus sebenarnya, aku hanya takut
그냥 둬야겠지 맘에 예
(Geunyang dwoyatji mame ye)
Aku akan meninggalkanmu di hatiku
가끔씩 그리운 밤에 예
(Gakkeumssik geuriun bame ye)
Terkadang, pada malam di saat aku merindukanmu
정말로 보고 싶을 때는 혼자
(Jeongmallo bogo sipheul ttaeneun honja)
Saat aku sangat merindukanmu
어릴 적 사진처럼 혼자
(Eoril jeok sajincheoreom honja)
Seperti melihat foto masa kecil
잊고 지내다가 가끔씩
(Itgo jinaedaga gakkeumssik)
Aku akan melupakanmu, namun terkadang
꺼내보는 건가 봐 난 왠지
(Kkeonaeboneun geonga bwa nan waenji)
Aku malah akan membayangkanmu
네가 내일이면
(Nega naeirimyeon)
Rasanya esok hari
다시 내게 올거라 생각했나봐
(Dasi naege olgeora saenggakhaennabwa)
Seperti kau akan kembali lagi
그게 이별이 아니라 착각 했나봐
(Geuge byeori anira chakgak haennabwa)
Sepertinyaa aku salah dan tak berpikir ini adalah ucapan selamat tinggal
비를 맞고 시계를 보니
(Bireul matgo sigyereul boni)
Dalam hujan, aku melihat jam tanganku
새벽 시침 두시
(Saebyeol sichim dusi)
Dan itu jam 2 pagi
넌 그렇게 멀어져가
(Neon geureohke meoreojyeoga)
Kau semakin menjauh
나에 대한 미련 다 씻긴 듯이
(Nae daehan miryeon da ssitgit deusi)
Seolah-olah kau benar-benar sudah melupakanku
비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana
바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu
내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri
Baby I’m missing you
Sayang aku merindukanmu
비가오면 니가 생각나
(Biga omyeon niga saenggakna)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu
그리움에 다시 너를 떠올리겠죠
(Geuriume dasi neoreul tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu karena kerinduan ini
Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu
비가 그치면 날 한번더
(Biga geuchimyeon nal hanbeondeo)
Saat hujan mulai mereda
찾아와서 나를 안아줄래요
(Chajawaseo nareul anajullaeyo)
Maukah kau datang padaku dan memelukku?
Korean Lyrics Transindo 소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/soyou-mad-clown-when-it-rains-third.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
나비 (Navi) – Rewind [Room No. 9 OST] Indonesian Translation
길을 잃어버린 세상에
(Gireul irheobeorin sesange)
Tersesat di dunia ini
희미한 그림자
(Hwimihan geurimja)
Disana ada sebentuk bayangan samar
사라져 모든게
(Sarajyeo modeunge)
Semuanya menghilang
어둔 밤하늘의 별빛도
(Eodun bamhaneurui byeolbitdo)
Bahkan bintang-bintang di langit malam
공허한 어둠속
(Gongheohan eosumsok)
Dalam kegelapan nan kosong
사라진 이야기
(Sarajon iyagi)
Adalah sebuah kisah yang telah lenyap
속삭였던 조각속에
(Soksakyeotdeon jogaksoge)
Di dalam serpihan-serpihan yang berbisik
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Jejak yang tersisa
멀어지는 기억속에
(Meoreojineun gieoksoge)
Kenangan pergi kian menjauh
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Dengan sisa jejak yang ada
너의 목소리가 날
(Neoui moksoriga nal)
Suara mu
어딘가로 달려가게 해
(Eodingaro dallyeogage hae)
Apakah mencoba membawaku ke suatu tempat
또 늪에 빠져버린
(Tto neuphe ppajyeobeorin)
Aku kembali jatuh ke sebuah rawa
내겐 고통의 소리만 남겨져
(Naegen gothongui soriman namgyeojyeo)
Hanya suara dari rasa sakit yang tersisa
내가 사라져가도
(Naega sarajyeogado)
Meskipun aku menghilang
어딘가로 달려 가게해
(Eodingaro dallyeo gagehae)
Kau membuatku berlari ke suatu tempat
저 멀어지는 별도
(Jeo meoreojineun byeoldo)
Bahkan bintang-bintang yang semakin menjauh
이젠 내곁을 떠나가
(Ijen naegyeotheul tteonaga)
Semuanya sudah meninggalkanku sekarang
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
나를 잃어버린 세상에
(Nareul irheobeorin sesange)
Tersesat di dunia ini
사라진 음성도
(Sarajin eumseongdo)
Bahkan suara yang lenyap
메아리 치는데
(Meari chineunde)
Itu adalah sebuah gema
속삭였던 조각속에
(Soksakyeotdeon jogaksoge)
Di dalam serpihan-serpihan yang berbisik
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Jejak yang tersisa
멀어지는 기억속에
(Meoreojineun gieoksoge)
Kenangan pergi kian menjauh
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Dengan sisa jejak yang ada
너의 목소리가 날
(Neoui moksoriga nal)
Suara mu
어딘가로 달려가게 해
(Eodingaro dallyeogage hae)
Apakah mencoba membawaku ke suatu tempat
또 늪에 빠져버린
(Tto neuphe ppajyeobeorin)
Aku kembali jatuh ke sebuah rawa
내겐 고통의 소리만 남겨져
(Naegen gothongui soriman namgyeojyeo)
Hanya suara dari rasa sakit yang tersisa
내가 사라져가도
(Naega sarajyeogado)
Meskipun aku menghilang
어딘가로 달려 가게해
(Eodingaro dallyeo gagehae)
Kau membuatku berlari ke suatu tempat
저 멀어지는 별도
(Jeo meoreojineun byeoldo)
Bahkan bintang-bintang yang semakin menjauh
이젠 내곁을 떠나가
(Ijen naegyeotheul tteonaga)
Semuanya sudah meninggalkanku sekarang
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
차가운 음성
(Chagaun eomseong)
Suara nan dingin
차가운 음성이 날 감싸네
(Chagaun eumseongi nal gamssane)
Suara nan dingin menyelimutiku
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
차가운 음성
(Chagaun eomseong)
Suara nan dingin
차가운 음성이 날 감싸네
(Chagaun eumseongi nal gamssane)
Suara nan dingin menyelimutiku
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
Yeah
(Gireul irheobeorin sesange)
Tersesat di dunia ini
희미한 그림자
(Hwimihan geurimja)
Disana ada sebentuk bayangan samar
사라져 모든게
(Sarajyeo modeunge)
Semuanya menghilang
어둔 밤하늘의 별빛도
(Eodun bamhaneurui byeolbitdo)
Bahkan bintang-bintang di langit malam
공허한 어둠속
(Gongheohan eosumsok)
Dalam kegelapan nan kosong
사라진 이야기
(Sarajon iyagi)
Adalah sebuah kisah yang telah lenyap
속삭였던 조각속에
(Soksakyeotdeon jogaksoge)
Di dalam serpihan-serpihan yang berbisik
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Jejak yang tersisa
멀어지는 기억속에
(Meoreojineun gieoksoge)
Kenangan pergi kian menjauh
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Dengan sisa jejak yang ada
너의 목소리가 날
(Neoui moksoriga nal)
Suara mu
어딘가로 달려가게 해
(Eodingaro dallyeogage hae)
Apakah mencoba membawaku ke suatu tempat
또 늪에 빠져버린
(Tto neuphe ppajyeobeorin)
Aku kembali jatuh ke sebuah rawa
내겐 고통의 소리만 남겨져
(Naegen gothongui soriman namgyeojyeo)
Hanya suara dari rasa sakit yang tersisa
내가 사라져가도
(Naega sarajyeogado)
Meskipun aku menghilang
어딘가로 달려 가게해
(Eodingaro dallyeo gagehae)
Kau membuatku berlari ke suatu tempat
저 멀어지는 별도
(Jeo meoreojineun byeoldo)
Bahkan bintang-bintang yang semakin menjauh
이젠 내곁을 떠나가
(Ijen naegyeotheul tteonaga)
Semuanya sudah meninggalkanku sekarang
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
나를 잃어버린 세상에
(Nareul irheobeorin sesange)
Tersesat di dunia ini
사라진 음성도
(Sarajin eumseongdo)
Bahkan suara yang lenyap
메아리 치는데
(Meari chineunde)
Itu adalah sebuah gema
속삭였던 조각속에
(Soksakyeotdeon jogaksoge)
Di dalam serpihan-serpihan yang berbisik
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Jejak yang tersisa
멀어지는 기억속에
(Meoreojineun gieoksoge)
Kenangan pergi kian menjauh
남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Dengan sisa jejak yang ada
너의 목소리가 날
(Neoui moksoriga nal)
Suara mu
어딘가로 달려가게 해
(Eodingaro dallyeogage hae)
Apakah mencoba membawaku ke suatu tempat
또 늪에 빠져버린
(Tto neuphe ppajyeobeorin)
Aku kembali jatuh ke sebuah rawa
내겐 고통의 소리만 남겨져
(Naegen gothongui soriman namgyeojyeo)
Hanya suara dari rasa sakit yang tersisa
내가 사라져가도
(Naega sarajyeogado)
Meskipun aku menghilang
어딘가로 달려 가게해
(Eodingaro dallyeo gagehae)
Kau membuatku berlari ke suatu tempat
저 멀어지는 별도
(Jeo meoreojineun byeoldo)
Bahkan bintang-bintang yang semakin menjauh
이젠 내곁을 떠나가
(Ijen naegyeotheul tteonaga)
Semuanya sudah meninggalkanku sekarang
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
Woo woo woo
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
차가운 음성
(Chagaun eomseong)
Suara nan dingin
차가운 음성이 날 감싸네
(Chagaun eumseongi nal gamssane)
Suara nan dingin menyelimutiku
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
차가운 음성
(Chagaun eomseong)
Suara nan dingin
차가운 음성이 날 감싸네
(Chagaun eumseongi nal gamssane)
Suara nan dingin menyelimutiku
I’m crying
Aku menangis
I’m crying
Aku menangis
Yeah
Korean Lyrics Transindo 나비 (Navi) – Rewind [Room No. 9 OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
나비 (Navi) – Rewind [Room No. 9 OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/navi-rewind-room-no-9-ost-indonesian.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
민재 (소나무) (Minjae) – Le Petit Prince [I Picked Up a Celebrity from the Street OST] Indonesian Translation
떠나버린 나의 시간 충분해
(Tteonabeorin naui sigan chungbunhae)
Waktuku sudah habis tapi sudah cukup
우리 Trip 좋았어
(Uri trip johasseo)
Untuk perjalanan kita, bagus
Oh 아직 내겐 꿈이 열릴거야
(Oh ajik naegen kkumi yeollilgeoya)
Aku masih punya mimpi yang akan terbuka
숨겨온 우물속에 빛난
(Sumgyeoun umulsoge bitnan)
Di dalam sumur yang tersembunyi
보석같은 나의 태양
(Buseokgatheun naui thaeyang)
Matahariku bersinar seperti permata
푸른 최면을 걸어봐
(Phureun chwimyeoneul beoreobwa)
Memberikan sebuah hipnosis biru padamu
Come on Lover
Ayo sayang
이제 내겐 Baby
(Ijen naegen baby)
Datanglah padaku sekarang sayang
주문을 걸어
(Jumuneul georeo)
Ucapkan sebuah mantra padaku
Movie 속에 주인공은 난데
(Movie soge juingongeun nande)
Aku adalah bintang dari film ini
Love it My Prince
Sukailah itu, pangeranku
Dreamming Oh My Love
Memimpikannya oh cintaku
오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku
Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu
Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang
Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu
Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu
Bling Bling Bling Bling Uh Huh
Yeah
Du Du Ru
반짝이는 눈빛이 날 부르고 있어
(Banjjagineun nunbichi nal bureugo isseo)
Matamu yang bersinar memanggilku
푸른 최면을 걸어봐
(Phureun chwimyeoneul georeobwa)
Berikan sebuah hipnosis biru padaku
Come on Lover
Ayo sayang
이제 내겐 Baby
(Ijen naegen baby)
Datanglah padaku sekarang sayang
주문을 걸어
(Jumuneul georeo)
Ucapkan sebuah mantra padaku
Movie 속에 주인공은 난데
(Movie soge juingongeun nande)
Aku adalah bintang dari film ini
Love it My Prince
Sukailah itu, pangeranku
Dreamming Oh My Love
Memimpikannya oh cintaku
오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku
Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu
Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang
Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu
Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu
Bling Bling Bling Bling Uh Huh
Yeah
Du Du Ru
I Lovin’ Oh Groovin’
Oh Movin’ Oh Yeah Baby
Hey hey Lookin’ At You
Hei, hei! lihat dirimu
Lookin’ At You Lookin’ At You Now
Lihat dirimu, lihat dirimu sekarang
I Lovin’ Oh Groovin’
Oh Movin’ Oh Yeah Baby
Hey hey Lookin’ At You
Hei, hei! lihat dirimu
Dreamming Oh My Love
Bermimpi cintaku
오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku
Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu
Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang
Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu
Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu
Bling Bling Bling Bling Uh Huh
Yeah
Du Du Ru
(Tteonabeorin naui sigan chungbunhae)
Waktuku sudah habis tapi sudah cukup
우리 Trip 좋았어
(Uri trip johasseo)
Untuk perjalanan kita, bagus
Oh 아직 내겐 꿈이 열릴거야
(Oh ajik naegen kkumi yeollilgeoya)
Aku masih punya mimpi yang akan terbuka
숨겨온 우물속에 빛난
(Sumgyeoun umulsoge bitnan)
Di dalam sumur yang tersembunyi
보석같은 나의 태양
(Buseokgatheun naui thaeyang)
Matahariku bersinar seperti permata
푸른 최면을 걸어봐
(Phureun chwimyeoneul beoreobwa)
Memberikan sebuah hipnosis biru padamu
Come on Lover
Ayo sayang
이제 내겐 Baby
(Ijen naegen baby)
Datanglah padaku sekarang sayang
주문을 걸어
(Jumuneul georeo)
Ucapkan sebuah mantra padaku
Movie 속에 주인공은 난데
(Movie soge juingongeun nande)
Aku adalah bintang dari film ini
Love it My Prince
Sukailah itu, pangeranku
Dreamming Oh My Love
Memimpikannya oh cintaku
오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku
Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu
Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang
Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu
Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu
Bling Bling Bling Bling Uh Huh
Yeah
Du Du Ru
반짝이는 눈빛이 날 부르고 있어
(Banjjagineun nunbichi nal bureugo isseo)
Matamu yang bersinar memanggilku
푸른 최면을 걸어봐
(Phureun chwimyeoneul georeobwa)
Berikan sebuah hipnosis biru padaku
Come on Lover
Ayo sayang
이제 내겐 Baby
(Ijen naegen baby)
Datanglah padaku sekarang sayang
주문을 걸어
(Jumuneul georeo)
Ucapkan sebuah mantra padaku
Movie 속에 주인공은 난데
(Movie soge juingongeun nande)
Aku adalah bintang dari film ini
Love it My Prince
Sukailah itu, pangeranku
Dreamming Oh My Love
Memimpikannya oh cintaku
오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku
Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu
Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang
Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu
Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu
Bling Bling Bling Bling Uh Huh
Yeah
Du Du Ru
I Lovin’ Oh Groovin’
Oh Movin’ Oh Yeah Baby
Hey hey Lookin’ At You
Hei, hei! lihat dirimu
Lookin’ At You Lookin’ At You Now
Lihat dirimu, lihat dirimu sekarang
I Lovin’ Oh Groovin’
Oh Movin’ Oh Yeah Baby
Hey hey Lookin’ At You
Hei, hei! lihat dirimu
Dreamming Oh My Love
Bermimpi cintaku
오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku
Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu
Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang
Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu
Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu
Bling Bling Bling Bling Uh Huh
Yeah
Du Du Ru
Korean Lyrics Transindo 민재 (소나무) (Minjae) – Le Petit Prince [I Picked Up a Celebrity from the Street OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
민재 (소나무) (Minjae) – Le Petit Prince [I Picked Up a Celebrity from the Street OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/minjae-le-petit-prince-i-picked-up.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
프롬 (Fromm) – 닿을 수 있다면 (드라마 열두밤 OST) If You [Twelve Nights OST] Indonesian Translation
일부러 바쁘게 정신 없이 지내며
(Ilbureo bappeuge jeongsin eobsi jinaemyeo)
Sengaja mencoba menyibukkan diriku dengan sesuatu
한참을 보냈었어
(Hanchameul bonaesseosseo)
Untuk sesaat aku menghabiskan waktu
그러다가 문득 거울 속에 선
(Geureodaga mundeuk geoul soge seon)
Lalu saat aku berdiri di depan cermin
나는 언제나 지쳐있어
(Naneun eonjena jichyeoisseo)
Aku selalu terlihat lelah
난 여름 속을 헤매어
(Nan yeoreum sogeul hemaeeo)
Andai saja aku bisa berjalan-jalan selama musim panas
다시 꿈을 꿀 수만 있다면
(Dasi kkumeul kkul suman itdamyeon)
Dan bermimpi sekali lagi
시간을 달려서 닿을 거예요
(Siganeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menghubungimu
시간을 달려서 만날 거예요
(Siganeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menemuimu
나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul gajil su innayo)
Apa yang bisa aku miliki?
그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku
하루에 몇 번씩 자꾸 마주치는
(Harue myeot beonssik jakku majuchineun)
Dalam sehari berapa kali aku terus berlari
익숙한 너의 온기
(Iksukhan neoui ongi)
Menuju kehangatanmu yang kukenal
아직까지도 내 안에 남은 것은 흐릿한 추억들만
(Ajikkkajido nae ane nameun geoseun heurithan chueokdeulman)
Namun hanya kenangan pudar yang tersisa dalam diriku
난 어두운 밤을 날아서
(Nan eoduun bameul naraseo)
Andai saja aku bisa terbang melewati malam yang gelap
다시 꿈을 꿀 수만 있다면
(Dasi kkumeul kkul suman itdamyeon)
Dan bermimpi sekali lagi
시간을 달려서 닿을 거예요
(Siganeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menghubungimu
시간을 달려서 만날 거예요
(Siganeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menemuimu
나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul gajil su innayo)
Apa yang bisa aku miliki?
그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku
세상을 달려서 닿을 거예요
(Sesangeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan berlari ke seluruh dunia dan menghubungimu
세상을 달려서 만날 거예요
(Sesangeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan berlari melintasi dunia dan menemuimu
나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul geojil su innayo)
Apa yang bisa ku miliki?
그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku
(Ilbureo bappeuge jeongsin eobsi jinaemyeo)
Sengaja mencoba menyibukkan diriku dengan sesuatu
한참을 보냈었어
(Hanchameul bonaesseosseo)
Untuk sesaat aku menghabiskan waktu
그러다가 문득 거울 속에 선
(Geureodaga mundeuk geoul soge seon)
Lalu saat aku berdiri di depan cermin
나는 언제나 지쳐있어
(Naneun eonjena jichyeoisseo)
Aku selalu terlihat lelah
난 여름 속을 헤매어
(Nan yeoreum sogeul hemaeeo)
Andai saja aku bisa berjalan-jalan selama musim panas
다시 꿈을 꿀 수만 있다면
(Dasi kkumeul kkul suman itdamyeon)
Dan bermimpi sekali lagi
시간을 달려서 닿을 거예요
(Siganeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menghubungimu
시간을 달려서 만날 거예요
(Siganeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menemuimu
나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul gajil su innayo)
Apa yang bisa aku miliki?
그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku
하루에 몇 번씩 자꾸 마주치는
(Harue myeot beonssik jakku majuchineun)
Dalam sehari berapa kali aku terus berlari
익숙한 너의 온기
(Iksukhan neoui ongi)
Menuju kehangatanmu yang kukenal
아직까지도 내 안에 남은 것은 흐릿한 추억들만
(Ajikkkajido nae ane nameun geoseun heurithan chueokdeulman)
Namun hanya kenangan pudar yang tersisa dalam diriku
난 어두운 밤을 날아서
(Nan eoduun bameul naraseo)
Andai saja aku bisa terbang melewati malam yang gelap
다시 꿈을 꿀 수만 있다면
(Dasi kkumeul kkul suman itdamyeon)
Dan bermimpi sekali lagi
시간을 달려서 닿을 거예요
(Siganeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menghubungimu
시간을 달려서 만날 거예요
(Siganeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menemuimu
나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul gajil su innayo)
Apa yang bisa aku miliki?
그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku
세상을 달려서 닿을 거예요
(Sesangeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan berlari ke seluruh dunia dan menghubungimu
세상을 달려서 만날 거예요
(Sesangeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan berlari melintasi dunia dan menemuimu
나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul geojil su innayo)
Apa yang bisa ku miliki?
그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku
Korean Lyrics Transindo 프롬 (Fromm) – 닿을 수 있다면 (드라마 열두밤 OST) If You [Twelve Nights OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
프롬 (Fromm) – 닿을 수 있다면 (드라마 열두밤 OST) If You [Twelve Nights OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/fromm-ost-if-you-twelve-nights-ost.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OST] Indonesian Translation
Don't doubt my decisions
Jangan ragukan keputusanku
i never make mistakes
Aku tak pernah membuat kesalahan
후회 따윈 없어
(Huhwi ttawin eobseo)
Aku tak menyesal
not my type
Itu bukan tipeku
어두운 거리에
(Eoduun georie)
Sendirian di jalan yang gelap
홀로 서있는 기분
(Hollo seoinneun gibun)
Rasanya seperti aku sedang berdiri
외롭긴 하지만
(Weropgin hajiman)
Itu sepi, namun
this is my destiny
Ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't worry about me
jangan khawatirkan aku
i'll never go down again
Aku tak akan pernah terperosok lagi
멈춰 설 수 없어
(Meomchwo seol su eobseo)
Aku tak bisa diam saja
still breathing
Masih bernafas
짊어져야하는
(Jilmeojyeoyahaneun)
Yang harus aku bawa
선택이라는 무게
(Seonthaegiraneun muge)
Bobot pilihanku
버겁긴 하지만
(Beongeopgin hajiman)
Itu berat, namun
this is my destiny
ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't try to tell me what to do
jangan mencoba memberi tahuku apa yang harus dilakukan
don't try to run away
jangan mencoba melarikan diri
don't try to stop me when i do
jangan mencoba menghentikanku saat aku melakukannya
don't try you'll just be blown
jangan mencobanya. Kau akan terpesona
away
Pergi
심장이 터져 버릴 것 같은
(Simjangi theojyeo beoril geot gatheun)
Rasanya seolah hatiku akan meledak
기분이 좋아
(Gibuni joha)
Namun aku menyukainya
i was born to be a winner
Aku terlahir untuk menjadi pemenang
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
Jangan ragukan keputusanku
i never make mistakes
Aku tak pernah membuat kesalahan
후회 따윈 없어
(Huhwi ttawin eobseo)
Aku tak menyesal
not my type
Itu bukan tipeku
어두운 거리에
(Eoduun georie)
Sendirian di jalan yang gelap
홀로 서있는 기분
(Hollo seoinneun gibun)
Rasanya seperti aku sedang berdiri
외롭긴 하지만
(Weropgin hajiman)
Itu sepi, namun
this is my destiny
Ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't worry about me
jangan khawatirkan aku
i'll never go down again
Aku tak akan pernah terperosok lagi
멈춰 설 수 없어
(Meomchwo seol su eobseo)
Aku tak bisa diam saja
still breathing
Masih bernafas
짊어져야하는
(Jilmeojyeoyahaneun)
Yang harus aku bawa
선택이라는 무게
(Seonthaegiraneun muge)
Bobot pilihanku
버겁긴 하지만
(Beongeopgin hajiman)
Itu berat, namun
this is my destiny
ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't try to tell me what to do
jangan mencoba memberi tahuku apa yang harus dilakukan
don't try to run away
jangan mencoba melarikan diri
don't try to stop me when i do
jangan mencoba menghentikanku saat aku melakukannya
don't try you'll just be blown
jangan mencobanya. Kau akan terpesona
away
Pergi
심장이 터져 버릴 것 같은
(Simjangi theojyeo beoril geot gatheun)
Rasanya seolah hatiku akan meledak
기분이 좋아
(Gibuni joha)
Namun aku menyukainya
i was born to be a winner
Aku terlahir untuk menjadi pemenang
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
Korean Lyrics Transindo Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/hey-men-born-to-be-player-player-ost.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
임팩트 (Imfact) – A Perfect Day [When Time Stopped OST] Indonesian Translation
커튼이 걷히면 내 방 한가득
(Kheotheuni geothimyeon nae bang hangadeuk)
Saat aku membuka kembali tirai
햇살 채운 아침이
(Haessal chaeun achimi)
Sinar matahari memenuhi kamarku di pagi hari
언젠가부터 다 전부 너로만
(Eonjengabutheo da jeonbu neoroman)
Namun dari beberapa titik, itu hanya ada dirimu
Good Morning Everyday
Selamat pagi, setiap hari
모처럼 느끼는 이런 떨림이
(Mocheoreom neukkineun ireon tteollimi)
Perasaan gemetar seperti ini
어색하지 않다면
(Eosaekhaji anhdamyeon)
Jika itu tak canggung
거짓말 티 내고 싶지가 않아
(Geojitmal thi naego sipjiga anha)
Aku tak ingin terlihat kentara
어설픈 내 모습
(Eoseolpheun nae moseup)
Saat aku merasa begitu canggung
더 다가서고 싶지만
(Deo dagaseogo sipjiman)
Meski aku ingin lebih dekat
이번엔 망치고 싶지 않아
(Ibeonen mangchigo sipji anha)
Saat ini aku tak ingin melarikan diri
늘 나를 흔드는
(Neul nareul heundeuneun)
Selalu mengguncangku
그 짧은 미소에
(Geu jjalbeun misoe)
Senyum singkatmu
I just fall in love again
Aku jatuh cinta lagi
지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita
Alright
Tak apa-apa
나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus
Delight
Menyenangkan
날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna
내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah
혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?
언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu
Alright
Tak apa-apa
바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu
Delight
Menyenangkan
표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri
내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku
서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku
완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna
오후에 나른한 시간 너머로
(Ohue nareunhan sigan neomeoro)
Saat sore hari tepat saat semuanya menjadi lambat
자연스럽게 네가
(Jayeonseureopge nega)
Dengan sendirinya aku memikirkanmu
지금쯤 뭐할까 생각 나는 게
(Jigeumjjeum mwohalkka saenggak naneun ge)
Bertanya-tanya apa yang sedang kau lakukan
익숙해진 매일
(Iksukhaejin maeil)
Aku sudah terbiasa dengan ini setiap hari
날 알아주길 바라는
(Nal arajugil baraneun)
Keinginanmu untuk mengenalku
욕심을 숨기고 싶지 않아
(Yoksimeul sumgigo sipji anha)
Aku tak ingin menyembunyikan keserakahanku
그 스쳐 지나간 퍼지는 향기에
(Geu seuchyeo jinagan pheojineun hyanggie)
Dalam hamparan aroma yang berlalu
I just fall in love again
Aku jatuh cinta lagi
지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita
Alright
Tak apa-apa
나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus
Delight
Menyenangkan
날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna
내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah
혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?
언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu
Alright
Tak apa-apa
바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu
Delight
Menyenangkan
표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri
내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku
서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku
완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna
지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita
Alright
Tak apa-apa
나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus
Delight
Menyenangkan
날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna
내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah
혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?
언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu
Alright
Tak apa-apa
바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu
Delight
Menyenangkan
표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri
내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku
서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku
완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna
(Kheotheuni geothimyeon nae bang hangadeuk)
Saat aku membuka kembali tirai
햇살 채운 아침이
(Haessal chaeun achimi)
Sinar matahari memenuhi kamarku di pagi hari
언젠가부터 다 전부 너로만
(Eonjengabutheo da jeonbu neoroman)
Namun dari beberapa titik, itu hanya ada dirimu
Good Morning Everyday
Selamat pagi, setiap hari
모처럼 느끼는 이런 떨림이
(Mocheoreom neukkineun ireon tteollimi)
Perasaan gemetar seperti ini
어색하지 않다면
(Eosaekhaji anhdamyeon)
Jika itu tak canggung
거짓말 티 내고 싶지가 않아
(Geojitmal thi naego sipjiga anha)
Aku tak ingin terlihat kentara
어설픈 내 모습
(Eoseolpheun nae moseup)
Saat aku merasa begitu canggung
더 다가서고 싶지만
(Deo dagaseogo sipjiman)
Meski aku ingin lebih dekat
이번엔 망치고 싶지 않아
(Ibeonen mangchigo sipji anha)
Saat ini aku tak ingin melarikan diri
늘 나를 흔드는
(Neul nareul heundeuneun)
Selalu mengguncangku
그 짧은 미소에
(Geu jjalbeun misoe)
Senyum singkatmu
I just fall in love again
Aku jatuh cinta lagi
지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita
Alright
Tak apa-apa
나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus
Delight
Menyenangkan
날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna
내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah
혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?
언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu
Alright
Tak apa-apa
바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu
Delight
Menyenangkan
표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri
내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku
서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku
완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna
오후에 나른한 시간 너머로
(Ohue nareunhan sigan neomeoro)
Saat sore hari tepat saat semuanya menjadi lambat
자연스럽게 네가
(Jayeonseureopge nega)
Dengan sendirinya aku memikirkanmu
지금쯤 뭐할까 생각 나는 게
(Jigeumjjeum mwohalkka saenggak naneun ge)
Bertanya-tanya apa yang sedang kau lakukan
익숙해진 매일
(Iksukhaejin maeil)
Aku sudah terbiasa dengan ini setiap hari
날 알아주길 바라는
(Nal arajugil baraneun)
Keinginanmu untuk mengenalku
욕심을 숨기고 싶지 않아
(Yoksimeul sumgigo sipji anha)
Aku tak ingin menyembunyikan keserakahanku
그 스쳐 지나간 퍼지는 향기에
(Geu seuchyeo jinagan pheojineun hyanggie)
Dalam hamparan aroma yang berlalu
I just fall in love again
Aku jatuh cinta lagi
지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita
Alright
Tak apa-apa
나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus
Delight
Menyenangkan
날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna
내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah
혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?
언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu
Alright
Tak apa-apa
바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu
Delight
Menyenangkan
표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri
내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku
서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku
완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna
지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita
Alright
Tak apa-apa
나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus
Delight
Menyenangkan
날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna
내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah
혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?
언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu
Alright
Tak apa-apa
바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu
Delight
Menyenangkan
표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri
내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku
서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku
완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna
Korean Lyrics Transindo 임팩트 (Imfact) – A Perfect Day [When Time Stopped OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
임팩트 (Imfact) – A Perfect Day [When Time Stopped OST] Indonesian Translation
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/imfact-perfect-day-when-time-stopped.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
Daisuke Ono - Brighten up English lyrics/translation
Nigitta handle ga michibikunda Highway
Tomaranai omoi ga ima ore wo tsukiugokasu
A grasped handle lead the way to the highway.
An unstoppable feeling is now stirring me up.
(Breathing in this quiet night)
Hibiku kodou hayamatteiku
(So right now) hikaru neon yake ni kirei de
(Ride on time) nagareru keshiki yokome ni
(Baby girl) matteite sugu ni yuku kara
(Breathing in this quiet night)
A resounding throbbing speeds up.
(So right now) a radiant neon burns beautifully
(Ride on time) flowing along the sidelong glance of the scenery.
(Baby girl) wait for me, I'll go as soon as possible.
Kimi to nara Brighter yozora ni wa star light
Futari wo enshutsu shite
Itsumademo Shine on tsunagaru kokoro
Kyouri nante koete
If I'm with you, it'll be brighter. In the night sky there is a star light
giving directions to us.
Shine on forever, connecting hearts
overcoming any distance.
(Only one I love) mukae ni yuku yo
(To see all your smiles) nani ga atte mo
(Please wait until then) tadoritsuku sa
(You are so special) ai no tame ni
(Only one I love) I'll go and face you
(To see all your smiles) whatever might happen
(Please wait until then) I'll be sure to reach you.
(You are so special) For the sake of love.
Kiseki wa shinjinai shitsu na hazu na no ni
Tsumaranai hibi ga ima
Irodori obite yuku
I won't believe in miracles, I shouldn't be doing that though
the lame days are now
carrying colour with them.
(First time I was meeting you)
Kyou no you na hoshizora no shita
(Breathtaking) unmei ni taguri yoserare
(Ride on time) joshu seki wa kimi no tokutou seki
(Baby girl) koyoi mo kakenukete yukou
(First time I was meeting you)
Like today, under the night sky
(Breathtaking) being pulled in by fate.
(Ride on time) the passenger seat is your special seat.
(Baby girl) tonight too, coming trough.
Kimi to nara Brighter nanimo kamo Light up
Tokai no kensou sae
Kagayaku yo Shine on yokogao ga issou
Kirei ni natte yuku
If I'm with you, it's all brigher and everything lights up.
Even the tumult of the city.
It'll shine, shine on that face in profile might as well
become beautiful.
(Only one I love) kazoe kirenai
(To see all your smiles) yoru wo koete
(Please wait until then) tadoritsuku sa
(You are so special) ai no moto ni
(Only one I love) can't count them.
(To see all your smiles) exceeding the night
(Please wait until then) I'll get through
(You are so special) back to the love.
Moshimo kimi ga sabishisa kakaeteru nara
Kurayami kirisaki hikari wo motomete
Saa shita wo mukae ni yukou
If you're carring loneliness with you,
tear the darkness up and reach out for the light.
Now, let's face the new morning.
Kimi to nara Brighter yozora ni wa Star light
Futari wo enshutsu shite
Itsumade mo Shine on tsunagaru kokoro
Kyouri nante koete
If I'm with you, it'll be brighter. In the night sky there is a star light
giving directions to us.
Shine on forever, connecting hearts
overcoming any distance.
Kimi to nara Brighter nanimo kamo Light up
Tokai no kensou sae
Kagayaku yo Shine on yokogao ga issou
Kirei ni natte yuku
Daisuke Ono - Brighten up English lyrics/translation
Japanese lyrics
Daisuke Ono - Brighten up English lyrics/translation
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/daisuke-ono-brighten-up-english.html New Song Lyrics
Tomaranai omoi ga ima ore wo tsukiugokasu
A grasped handle lead the way to the highway.
An unstoppable feeling is now stirring me up.
(Breathing in this quiet night)
Hibiku kodou hayamatteiku
(So right now) hikaru neon yake ni kirei de
(Ride on time) nagareru keshiki yokome ni
(Baby girl) matteite sugu ni yuku kara
(Breathing in this quiet night)
A resounding throbbing speeds up.
(So right now) a radiant neon burns beautifully
(Ride on time) flowing along the sidelong glance of the scenery.
(Baby girl) wait for me, I'll go as soon as possible.
Kimi to nara Brighter yozora ni wa star light
Futari wo enshutsu shite
Itsumademo Shine on tsunagaru kokoro
Kyouri nante koete
If I'm with you, it'll be brighter. In the night sky there is a star light
giving directions to us.
Shine on forever, connecting hearts
overcoming any distance.
(Only one I love) mukae ni yuku yo
(To see all your smiles) nani ga atte mo
(Please wait until then) tadoritsuku sa
(You are so special) ai no tame ni
(Only one I love) I'll go and face you
(To see all your smiles) whatever might happen
(Please wait until then) I'll be sure to reach you.
(You are so special) For the sake of love.
Kiseki wa shinjinai shitsu na hazu na no ni
Tsumaranai hibi ga ima
Irodori obite yuku
I won't believe in miracles, I shouldn't be doing that though
the lame days are now
carrying colour with them.
(First time I was meeting you)
Kyou no you na hoshizora no shita
(Breathtaking) unmei ni taguri yoserare
(Ride on time) joshu seki wa kimi no tokutou seki
(Baby girl) koyoi mo kakenukete yukou
(First time I was meeting you)
Like today, under the night sky
(Breathtaking) being pulled in by fate.
(Ride on time) the passenger seat is your special seat.
(Baby girl) tonight too, coming trough.
Kimi to nara Brighter nanimo kamo Light up
Tokai no kensou sae
Kagayaku yo Shine on yokogao ga issou
Kirei ni natte yuku
If I'm with you, it's all brigher and everything lights up.
Even the tumult of the city.
It'll shine, shine on that face in profile might as well
become beautiful.
(Only one I love) kazoe kirenai
(To see all your smiles) yoru wo koete
(Please wait until then) tadoritsuku sa
(You are so special) ai no moto ni
(Only one I love) can't count them.
(To see all your smiles) exceeding the night
(Please wait until then) I'll get through
(You are so special) back to the love.
Moshimo kimi ga sabishisa kakaeteru nara
Kurayami kirisaki hikari wo motomete
Saa shita wo mukae ni yukou
If you're carring loneliness with you,
tear the darkness up and reach out for the light.
Now, let's face the new morning.
Kimi to nara Brighter yozora ni wa Star light
Futari wo enshutsu shite
Itsumade mo Shine on tsunagaru kokoro
Kyouri nante koete
If I'm with you, it'll be brighter. In the night sky there is a star light
giving directions to us.
Shine on forever, connecting hearts
overcoming any distance.
Kimi to nara Brighter nanimo kamo Light up
Tokai no kensou sae
Kagayaku yo Shine on yokogao ga issou
Kirei ni natte yuku
If I'm with you, it's all brigher and everything lights up.
Even the tumult of the city.
It'll shine, shine on that face in profile might as well
become beautiful.
Even the tumult of the city.
It'll shine, shine on that face in profile might as well
become beautiful.
(Only one I love) mukae ni yuku yo
(To see all your smiles) nani ga atte mo
(Please wait until then) tadoritsuku sa
(You are so special) ai no tame ni
(Only one I love) I'll go and face you
(To see all your smiles) whatever might happen
(Please wait until then) I'll be sure to reach you.
(You are so special) For the sake of love.
(Only one I love)
(To see all your smiles)
(Please wait until then)
(You are so special) ai no tame ni
(Only one I love)
(To see all your smiles)
(Please wait until then)
(You are so special) for the sake of love.
(To see all your smiles) nani ga atte mo
(Please wait until then) tadoritsuku sa
(You are so special) ai no tame ni
(Only one I love) I'll go and face you
(To see all your smiles) whatever might happen
(Please wait until then) I'll be sure to reach you.
(You are so special) For the sake of love.
(Only one I love)
(To see all your smiles)
(Please wait until then)
(You are so special) ai no tame ni
(Only one I love)
(To see all your smiles)
(Please wait until then)
(You are so special) for the sake of love.
Daisuke Ono - Brighten up English lyrics/translation
Japanese lyrics
Daisuke Ono - Brighten up English lyrics/translation
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/daisuke-ono-brighten-up-english.html New Song Lyrics
CONVERSATION
เนื้อเพลง+ซับไทย Didn’t Know (몰랐어)(Good to Die OST Part 6) - Parc Jae Jung (박재정) Hangul lyrics+Thai sub
Didn’t Know (몰랐어)(Good to Die OST Part 6) - Parc Jae Jung (박재정)
안간힘을 써 봐도
อันกันฮิมมึล ซอ บวาโด
삶에 서툴던 그 날들
ซัลเม ซอทุลดอน คือ นัลดึล
뾰족한 내 맘을
ปโยจกฮัน แน มัมมึล
감싸 안아준 널 그땐 스쳐 갔어
คัมซา อันนาจุน นอล คือแตน ซือชยอ คัซซอ
언제부터였는지
ออนเจบูทอยอซนึนจี
너무 달라진 내 모습
นอมู ทัลราจิน แน โมซึบ
가슴이 뛰는 게
คาซึมมี ทวีนึน เค
자꾸만 멍한 게
ชากูมัน มองฮัน เค
그게 전부 너 때문이었나 봐
คือเก ชอนบู นอ แตมุนนีออซนา บวา
사랑인 줄 그땐 몰랐어
ซารังงิน ชุล คือแตน มลรัซซอ
네가 내 맘속에 전부인 걸 몰랐어
เนกา แน มัมซกเก ชอนบูนิน คอล มลรัซซอ
너무 늦게 알아 이제야 네게 닿은 날
นอมู นึจเก อารา อีเจยา เนเก ทาอึน นัล
제발 제발 돌아봐 주겠니
เชบัล เชบัล ทลราบวา ชูเกซนี
뒤척이던 많은 밤
ทวีชอกกีดอน มันนึน บัม
비워도 차오르는 너
บีวอโด ชาโอรือนึน นอ
제멋대로 굴던 못난 나의 맘이
เชมอซแดโร คุลดอน มซนัน นาเอ มัมมี
너로 가득 찰까 두려워졌어
นอโร คาดึก ชัลกา ทูรยอวอจยอซซอ
사랑인 줄 그땐 몰랐어
ซารังงิน ชุล คือแตน มลรัซซอ
네가 내 맘속에 전부인 걸 몰랐어
เนกา แน มัมซกเก ชอนบูอิน คอล มลรัซซอ
너무 늦게 알아 이제야 네게 닿은 날
นอมู นึจเก อารา อีเจยา เนเก ทาอึน นัล
제발 제발 돌아봐 주겠니
เชบัล เชบัล ทลราบวา ชูเกซนี
숨이 턱 막히는 하루
ซุมมี ทอก มักฮีนึน ฮารู
네가 없이 난 견딜 수 없는데
เนกา ออบชี นัน คยอนดิล ซู ออบนึนเด
사랑해 너만을
ซารังแฮ นอมันนึล
사랑해 내 안에
ซารังแฮ แน อันเน
전부인 널
ชอนบูอิน นอล
너라는 특별한 한 사람
นอรานึน ทึกบยอลฮัน ฮัน ซารัม
내 맘 너의 곁에 머물게 한 한 사람
แน มัม นอเอ คยอทเท มอมุลเก ฮัน ฮัน ซารัม
텅 빈 나의 하룰 다시 살게한 너니까
ทอง บิน นาเอ ฮารุล ทาชี ซัลเกฮัน นอนีกา
이제 이제 내가 널 지킬게
อีเจ อีเจ แนกา นอล ชีคิลเก
Cr. Hangul lyrics by Klyrics.net
Thai sub by Balloon Zhang
Thai sub เนื้อเพลง+ซับไทย Didn’t Know (몰랐어)(Good to Die OST Part 6) - Parc Jae Jung (박재정) Hangul lyrics+Thai sub
เนื้อเพลง+ซับไทย Didn’t Know (몰랐어)(Good to Die OST Part 6) - Parc Jae Jung (박재정) Hangul lyrics+Thai sub
http://sinkpop.blogspot.com/2018/12/didnt-know-good-to-die-ost-part-6-parc.html Lirik Lagu Korea
CONVERSATION
Kina Grannis - When The Party’s Over Lyrics
When The Party’s Over Lyrics by Kina Grannis [Verse 1] Don't you know I’m no good for you? I've learned to lose you, can't afford to Tore my shirt to stop you bleedin’ But nothin' ever stops you leavin' [Chorus] Quiet when I'm coming home and I'm on my own I could lie, say I like it like that, like it like that I could lie, say I like it like that, like it like that [Verse 2] Don't you know
Kina Grannis - When The Party’s Over Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/kina-grannis-when-partys-over-lyrics.html New Song Lyrics
Kina Grannis - When The Party’s Over Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/kina-grannis-when-partys-over-lyrics.html New Song Lyrics
CONVERSATION
Robbie Williams - I Just Want People to Like Me Lyrics
I Just Want People to Like Me Lyrics by Robbie Williams [Verse 1] I'm psychedelic, unstable They want a role model, but I just puked a rainbow It gets so lonely; I tried to end it all Jumped off my wallet, but I landed in my swimming pool [Pre-Chorus] And I think so hard, "Why don't you love me?" Yeah, yeah, our hands in the air [Chorus] I am in my private jet, I am a limousine I got my test
Robbie Williams - I Just Want People to Like Me Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/robbie-williams-i-just-want-people-to.html New Song Lyrics
Robbie Williams - I Just Want People to Like Me Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/robbie-williams-i-just-want-people-to.html New Song Lyrics
CONVERSATION
Madson Project Ft. Forrest - Go To Sleep Lyrics
Go To Sleep Lyrics by Madson Project Ft. Forrest [Intro] It won't last This won't be forever But as long As im here whatever Lets go see what it brings together We can go to that place whenever [Chorus] "Go to sleep you will feel better The next day all that won't matter" [Verse] Tell me is this all i know Cancelled all my dreams again Comparison was leaking in But there will be another day
Madson Project Ft. Forrest - Go To Sleep Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/madson-project-ft-forrest-go-to-sleep.html New Song Lyrics
Madson Project Ft. Forrest - Go To Sleep Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/madson-project-ft-forrest-go-to-sleep.html New Song Lyrics
CONVERSATION
Palisades - Erase the Pain Lyrics
Erase the Pain Lyrics by Palisades [Verse 1] Spinning around my mental now Oh, my head’s been filled with doubt What I kept inside will eat me alive Or will it keep me safe and sound? [Pre-Chorus] 'Cause I’m half alive Numb inside Dying to feel I’m dying to feel [Chorus] I can’t feel anything So lost and I can’t be saved Your voice but a memory Fade to black and erase the pain Erase the pain
Palisades - Erase the Pain Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/palisades-erase-pain-lyrics.html New Song Lyrics
Palisades - Erase the Pain Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/palisades-erase-pain-lyrics.html New Song Lyrics
CONVERSATION
PrizmaX - Haru Sora Lyrics
Kanji | Romanized | English -Wait- | Indonesian -Tunggu- |
|
|
|
|
PrizmaX - Haru Sora Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/prizmax-haru-sora-lyrics.html New Song Lyrics
CONVERSATION
PrizmaX - South Cross Lyrics
Kanji | Romanized | English -Wait- | Indonesian -Tunggu- |
|
|
|
|
PrizmaX - South Cross Lyrics
https://newsongslyric.blogspot.com/2018/12/prizmax-south-cross-lyrics.html New Song Lyrics
CONVERSATION
Langganan:
Postingan
(
Atom
)
Arsip Blog
-
►
2023
(4)
- ► Januari 2023 (4)
-
►
2022
(185)
- ► Desember 2022 (1)
- ► November 2022 (1)
- ► Oktober 2022 (7)
- ► September 2022 (2)
- ► Agustus 2022 (24)
- ► April 2022 (65)
- ► Maret 2022 (24)
- ► Januari 2022 (17)
-
►
2021
(3526)
- ► Desember 2021 (116)
- ► November 2021 (374)
- ► Oktober 2021 (468)
- ► September 2021 (312)
- ► Agustus 2021 (338)
- ► April 2021 (314)
- ► Maret 2021 (227)
- ► Februari 2021 (253)
- ► Januari 2021 (76)
-
►
2020
(4042)
- ► Desember 2020 (128)
- ► November 2020 (557)
- ► Oktober 2020 (432)
- ► September 2020 (406)
- ► Agustus 2020 (385)
- ► April 2020 (375)
- ► Maret 2020 (320)
- ► Februari 2020 (194)
- ► Januari 2020 (189)
-
►
2019
(3697)
- ► Desember 2019 (216)
- ► November 2019 (332)
- ► Oktober 2019 (441)
- ► September 2019 (347)
- ► Agustus 2019 (269)
- ► April 2019 (249)
- ► Maret 2019 (235)
- ► Februari 2019 (306)
- ► Januari 2019 (609)
-
▼
2018
(1541)
-
▼
Desember 2018
(299)
- THE ORAL CIGARETTES - Wagamama de Gomakasanaide En...
- sweet ARMS - I swear English lyrics/translation
- 서인국 & 정소민 (Seo In Guk & Jung So Min) – 별, 우리 (Star...
- Kim Byung Kwan & Chan (A.C.E) – Maybe (어쩌면) [My He...
- 김보경 (Kim Bo Kyung) – You Are [Bad Papa OST] Indone...
- 솔튼페이퍼 (Saltnpaper) – 그댄 아나요 [Ms. Ma, Nemesis OST] ...
- Apink BnN (보미,남주) – 좋겠다 (Wish You Are) [Matrimonia...
- 송하예 (Song Haye) – 너를 보여줘 (Superstar) [Lady Cha Dal...
- Jin Won (진원) – Love and Live (사랑하며 살수있다) [My Only ...
- Lee Yuri – I Will Live For You (널 위해 살겠다) [Hide an...
- 소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Ra...
- 나비 (Navi) – Rewind [Room No. 9 OST] Indonesian Tra...
- 민재 (소나무) (Minjae) – Le Petit Prince [I Picked Up a...
- 프롬 (Fromm) – 닿을 수 있다면 (드라마 열두밤 OST) If You [Twelve...
- Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OS...
- 임팩트 (Imfact) – A Perfect Day [When Time Stopped OS...
- Daisuke Ono - Brighten up English lyrics/translation
- เนื้อเพลง+ซับไทย Didn’t Know (몰랐어)(Good to Die OST...
- Kina Grannis - When The Party’s Over Lyrics
- Robbie Williams - I Just Want People to Like Me Ly...
- Madson Project Ft. Forrest - Go To Sleep Lyrics
- Palisades - Erase the Pain Lyrics
- PrizmaX - Haru Sora Lyrics
- PrizmaX - South Cross Lyrics
- ReoNa - Canaria English lyrics/translation
- MYTH & ROID - Paradisus-Paradoxum English lyrics/t...
- Lyrics Ryu Ji Hyun – Dawn (새벽) [Top Star U-back OST]
- Lyrics Kei (Lovelyz) – Can You Hear Me [OST The La...
- เนื้อเพลง+ซับไทย 좋아(Dance Sports Girls OST Part 3)...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Vamos (Dance Sports Girls OST Par...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Sunshine (세상은)(Dance Sports Girls...
- เนื้อเพลง+ซับไทย 좀 더 잘래요(Clean with Passion for No...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Remember Me (기억해 추억해)(Dance Sport...
- เนื้อเพลง+ซับไทย 듣고 있니(My Strange Hero OST Part 3)...
- Lyrics SBGB, Mook – 하나부터 열까지 [Drunk in Good Taste ...
- Lyrics TVXQ! – Truth
- Lyrics NCT DREAM – Candle Light (사랑한단 뜻이야)
- Lyrics O.WHEN – Heartbeat (설렘) [OST Encounter]
- เนื้อเพลง+ซับไทย Tears (My Healing Love OST Part 7...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Inexplicable (사랑 알 수 없나봐)(WHY : 당...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Yearn For (그리워 그리다)(드라마 열두밤 OST)(...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Daydream (백일몽)(Memories of the Al...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Way You Are (피어나 (Love Your Glow)...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Best Day Ever - NCT Hangul lyrics...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Hair in the Air - Yeri & NCT Hang...
- เนื้อเพลง+ซับไทย All I Want - Hellovenus, Astro & ...
- Jeup (IMFACT) – I Promise You [When Time Stopped O...
- Lala & Miso (Dream Note) – Just Like I Dreamed (꿈꾸...
- 정동하 (Jung Dong Ha) – It’s Over You [When Time Stop...
- 김종민 (Kim Jong Min) – 다시 만날 수 있을까 (Could I Love Aga...
- Kim Shin Eui (Monni) – Merry Go Round [Bad Papa OS...
- Sam Smith - Fire on Fire Lyrics
- Fleur East - Favourite Thing Lyrics
- Shoujo Byou - Haiiro no Transient English lyrics/t...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Don’t Hesitate (망설이지 마요)(Encounte...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Take My Hand (Just Dance OST Part...
- PrizmaX - Memory Lyrics
- เนื้อเพลง+ซับไทย Be as ONE (Korean Ver.) - Twice (...
- เนื้อเพลง+ซับไทย The Best Thing I Ever Did (올해 제일 ...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Why (Webtoon Yeonnom OST Part 2) ...
- เนื้อเพลง+ซับไทย In My Dream (Mama Fairy and the W...
- Lyrics Yuju (GFRIEND) – 눈꽃사랑 [OST My Strange Hero]
- เนื้อเพลง+ซับไทย So Cool (완전 멋지잖아) - DAY6 (데이식스) H...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Marathon (마라톤) - DAY6 (데이식스) Hang...
- เนื้อเพลง+ซับไทย 121U - DAY6 (데이식스) Hangul lyrics+...
- เนื้อเพลง+ซับไทย I Luv U Luv (Clean with Passion f...
- Song Hayoung (fromis_9) – Fall In Love [My Only On...
- 엘리 (Weki Meki) Elly – 장미의 미소 [My Only One OST] Ind...
- NeighBro. (네이브로) – 기억할테니까 (Because I’ll Remember) ...
- 은정 (Eunjung) – 하늘에 외치다 [My Secret Terrius OST] Ind...
- 1415 – It’s Alright (괜찮다고) [Where Stars Land OST] ...
- Summer – Always [The Ghost Detective OST] Indonesi...
- เนื้อเพลง+ซับไทย 나랑 만나볼래요(My Strange Hero OST Part...
- Lee Dong Yoon – Hope You’re Happy (행복하길 바래) [Sunny...
- Oh Seung Ah – Erase Heart (지워져 가슴아) [Secrets and L...
- JUNGHEUM BAND – I REMEMBER (생각이 나) [LOVE TO THE EN...
- 스텔라장 (Stella Jang) – Swing Baby [I Picked Up a Sta...
- 루나 (Luna) – Bluffing [Player OST] Indonesian Trans...
- 팀 (Tim) – 숨바꼭질 (Hide and Seek) [Matrimonial Chaos ...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Headache (두통) - DAY6 (데이식스) Hangu...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Hurt Road (아픈 길) - DAY6 (데이식스) Ha...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Days Gone By (행복했던 날들이었다) - DAY6 ...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Don’t be afraid (극장판 포켓몬스터 ‘모두의 이...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Love Me Baby (Coffee, Do Me a Fav...
- เนื้อเพลง+ซับไทย Star (Little Prince)(별)(Memories ...
- เนื้อเพลง+ซับไทย 기억 속을 걸어간다 (피어나 (Love Your Glow) ...
- เนื้อเพลง+ซับไทย 마지막 약속 (A Pledge to God OST Part ...
- Asami Imai - Believe in Sky English lyrics/transla...
- Goody Grace - Rest Your Eyes Lyrics
- Alice Glass - I Trusted You Lyrics
- Ally Brooke - The Truth Is In There Lyrics
- Alex Aiono - As You Need Lyrics
- Aimer - I beg you English lyrics/translation
- Lyrics SEVENTEEN -- 숨이 차 (Getting Closer)
- Lyrics Lee Sung Jong (Infinite) – Beside Me [OST M...
- Lyrics Eric Nam – The Night (그 밤) [OST Encounter]
- Lyrics Jiyeon – One Day
- Lyrics Ailee – Is You [OST Memories of the Alhambra]
- Aldious - Without You English lyrics/translation
- Lirik Lagu Seventeen - Getting Closer Dan Terjemahan
- ► November 2018 (357)
- ► Oktober 2018 (367)
- ► September 2018 (337)
- ► Agustus 2018 (181)
-
▼
Desember 2018
(299)
-
►
2017
(2041)
- ► Februari 2017 (783)
- ► Januari 2017 (1258)
-
►
2016
(2292)
- ► Desember 2016 (1558)
- ► November 2016 (367)
- ► Oktober 2016 (75)
- ► September 2016 (57)
- ► Agustus 2016 (63)
- ► April 2016 (30)
- ► Maret 2016 (26)
- ► Februari 2016 (20)
- ► Januari 2016 (18)
-
►
2012
(1)
- ► September 2012 (1)
0 komentar:
Posting Komentar