루다 (Luda) – Dreamland [Dunia: Into A New World OST] Indonesian Translation

날아갈 듯해 구름을 밟은 듯
(Naragal deuthae gureumeul balbeun deut)
Aku terbang seperti awan

가벼워지네 몸과 내 마음도 wuh
(Gabyeowojine momgwa nae maeumdo wuh)
Tubuh dan hatiku ringan

새로운 세상에 온 것 같아 나
(Saereoun sesange on geot gatha na)
Aku seperti berada di dunia yang baru

그림같은 이 풍경을 따라서
(Geuimgatheun i phunggyeongeul ttaraseo)
Aku mengikuti pemandangan yang indah ini

걸어볼래
(Georeobollae)
Aku akan berjalan

난 힘차게 On my way
(Nan himchage on my way)
Aku bersemangat di jalanku

너와 여기서 땅 끝까지 가볼래
(Neowa yeogiseo ttang kkeutkkaji gabollae)
Bersamamu disini berjalan hingga ke akhir tanah ini

이상하고 정말 이상한 곳
(Isanghago jeongmal isanghan got)
Ini aneh, tempat ini sungguh aneh

너를 만난 세상에서
(Neoreul mannan sesangeseo)
Di dunia tempat bertemu denganmu

시작해볼래 또 다른 나를
(Sijakhaebollae tto dareun nareul)
Maukah kau memulai sesuatu yang lain denganku

어쩜 쉽진 않대도
(Eojjeol swipjin anhdaedo)
Meski ini tidaklah mudah

발을 딛어 다시 낯설긴 해도
(Bareul dideo dasi satseolgin haedo)
Meski langkah kaki ini tak dikenali lagi

괜찮아 애써 애써
(Gwaenchanha aesseo aesseo)
Tak apa-apa, semangat semangat

돌아가지 않아도 돼
(Doragaji anhado dwae)
Kau tak perlu berbalik

너와 나 함께 맞는 내일
(Neowa na hamkke manneun naeil)
Hariku bersamamu adalah esok

닿을듯한 손끝 가까워진 마음
(Daheuldeuthan sonkkeut gakkawojin maeum)
Tangan yang seperti terhubung hati yang dekat

여긴 어쩜 dreamland
(Yeogin eojjeom dreamland)
Bagaimana mungkin disini alam mimpi

발을 묶은 땅이 한결 멀어져
(Bareul mukkeun ttangi hangyeol meoreojyeo)
Tanah yang diikat dengan kakiku semakin menjauh

괜찮아 애써 애써
(Gwaenchanha aesseo aesseo)
Tak apa-apa, semangat semangat

돌아가지 않아도 돼
(Doragaji anhado dwae)
Kau tak perlu berbalik

눈맞춰 바라보고 smile
(Nun matchwo barabogo smile)
Lihat mataku dan tersenyum

가까워진 아침 피어나는
(Gakkawojin achim phieonaneun)
Pagi yang mekar semakin mendekat

이 sunshine
(I sunshine)
Sinar mentari ini

여긴 그래 dreamland
(Yeogin geurae dreamland)
Ya disini alam mimpi

dreamland
Alam mimpi

웃어볼래 더 가벼운 맘으로
(Useobollae deo gabyeoun mameuro)
Mari tertawa dengan pikiran yang lebih ringan

용기내볼래 두 팔을 벌리고 wuh
(Yongginaebollae du phareul beolligo wuh)
Maukah kau menjadi wadahku dengan kedua tangan yang terbuka

뜻모를 지도를 펼쳐볼래 나
(Tteutmoreul jidoreul phyeolchyeobollae na)
Biarkan aku menyebarkan peta yang tak dimengerti

작아졌던 그 어제는 잊고서
(Jagajyeotdeon geu eojeneun itgoseo)
Aku lupa bahwa kemarin itu kecil

좀 더 힘을 내 크게 널 외쳐봐
(Jom deo himeul nae kheuge neol wechyeobwa)
Teriakanku menjadi lebih kuat memanggilmu

오늘보다 더 새롭게 걸어볼래
(Oneulboda deo saeropge georeobollae)
Aku akan berjalan lebih baru dari hari ini

이상하고 정말 이상한 곳
(Isanghago jeongmal isanghan got)
Ini aneh, tempat ini sungguh aneh

너를 만난 세상에서
(Neoreul mannan sesangeseo)
Di dunia tempat bertemu denganmu

시작해볼래 또 다른 나를
(Sijakhaebollae tto dareun nareul)
Maukah kau memulai sesuatu yang lain denganku

어쩜 쉽진 않대도
(Eojjeol swipjin anhdaedo)
Meski ini tidaklah mudah

발을 딛어 다시 낯설긴 해도
(Bareul dideo dasi satseolgin haedo)
Meski langkah kaki ini tak dikenali lagi

괜찮아 애써 애써
(Gwaenchanha aesseo aesseo)
Tak apa-apa, semangat semangat

돌아가지 않아도 돼
(Doragaji anhado dwae)
Kau tak perlu berbalik

너와 나 함께 맞는 내일
(Neowa na hamkke manneun naeil)
Hariku bersamamu adalah esok

닿을듯한 손끝 가까워진 마음
(Daheuldeuthan sonkkeut gakkawojin maeum)
Tangan yang seperti terhubung hati yang dekat

여긴 어쩜 dreamland
(Yeogin eojjeom dreamland)
Bagaimana mungkin disini alam mimpi

발을 묶은 땅이 한결 멀어져
(Bareul mukkeun ttangi hangyeol meoreojyeo)
Tanah yang diikat dengan kakiku semakin menjauh

괜찮아 애써 애써
(Gwaenchanha aesseo aesseo)
Tak apa-apa, semangat semangat

돌아가지 않아도 돼
(Doragaji anhado dwae)
Kau tak perlu berbalik

눈맞춰 바라보고 smile
(Nun matchwo barabogo smile)
Lihat mataku dan tersenyum

가까워진 아침 피어나는
(Gakkawojin achim phieonaneun)
Pagi yang mekar semakin mendekat

이 sunshine
(I sunshine)
Sinar mentari ini

여긴 그래 dreamland
(Yeogin geurae dreamland)
Ya disini alam mimpi

dreamland
Alam mimpi

환하게 웃어 내일이
(Hwanhage useo naeiri)
Esok aku akan tersenyum cerah

더 기다려질테니까
(Deo gidaryeojilthenikka)
Karena aku akan menunggu lebih lagi

걱정은 잠시 접어두고
(Geokjeongeun jamsi jeobeodugo)
Tinggalkan kekhawatiranmu untuk sementara

oh let me smile
Biarkan aku tersenyum

낯선 이 길이 우릴 반겨 어딜까
(Natseon i giri uril bangyeo eodilkka)
Dimana orang asing menyambut kita disini

어두운 숲을 따라 가자 어디든
(Eoduun supgeul ttara gaja eodideun)
Mari kita pergi ke hutan yang gelap

이겨낼거야 괜찮을거야
(Igyeonaelgeoya gwaenchanheulgeoya)
Aku akan mengatasinya ini akan baik-baik saja

우리 함께라면
(Uri hamkkeramyeon)
Jika kita bersama

같이가자 우리 낯설긴 해도
(Gathigaja uri natseolgin haedo)
Meski kita asing ayo kita pergi bersama

괜찮아 애써 애써
(Gwaenchanha aesseo aesseo)
Tak apa-apa, semangat semangat

돌아가지 않아도 돼
(Doragaji anhado dwae)
Kau tak perlu berbalik

너와 나 함께 맞는 내일
(Neowa na hamkke manneun naeil)
Hariku bersamamu adalah esok

닿을듯한 손끝 가까워진 마음
(Daheuldeuthan sonkkeut gakkawojin maeum)
Tangan yang seperti terhubung hati yang dekat

여긴 어쩜 dreamland
(Yeogin eojjeom dreamland)
Bagaimana mungkin disini alam mimpi

힘들었던 어젠 잊어버리고
(Himdeureotdeon eojen ijeobeorigo)
Lupakan kesulitan yang kemarin

괜찮아 애써 애써
(Gwaenchanha aesseo aesseo)
Tak apa-apa, semangat semangat

돌아가지 않아도 돼
(Doragaji anhado dwae)
Kau tak perlu berbalik

눈맞춰 바라보고 smile
(Nun matchwo barabogo smile)
Lihat mataku dan tersenyum

가까워진 아침 피어나는
(Gakkawojin achim phieonaneun)
Pagi yang mekar semakin mendekat

이 sunshine
(I sunshine)
Sinar mentari ini

여긴 그래 dreamland
(Yeogin geurae dreamland)
Ya disini alam mimpi

dreamland
Alam mimpi

Korean Lyrics Transindo 루다 (Luda) – Dreamland [Dunia: Into A New World OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

루다 (Luda) – Dreamland [Dunia: Into A New World OST] Indonesian Translation
Lirik Lagu Korea

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top